|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Fahrradständer [nicht am Fahrrad ortsfest oder mobil]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fahrradständer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Fahrradständer [nicht am Fahrrad ortsfest oder mobil]

Übersetzung 1 - 50 von 78  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
porta-bagagem {m}Gepäckträger {m} [am Fahrrad]
..., 'tá ligado? [col.] [entende?; compreende?]..., ne? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende]
bicic. suporte {m} para bicicletasFahrradständer {m}
direito {adj}gerade [nicht krumm, nicht gebeugt]
geogr. Unverified polínia {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
Unverified bicicleta {f}Rad {n} [Fahrrad]
bicic. selim {m}Sattel {m} [Fahrrad]
bicic. bicicleta {f}Velo {n} [schweiz.] [Fahrrad]
bicic. bicicleta {f}Drahtesel {m} [ugs.] [hum.] [Fahrrad]
automóv. bicic. arrumar {verb} [carro, bicicleta]abstellen [Auto, Fahrrad]
automóv. bicic. estacionar {verb} [carro, bicicleta]abstellen [Auto, Fahrrad]
bicic. velocípede {m} [bicicleta]Veloziped {n} [veraltet, manchmal noch hum.: Fahrrad]
transp. calhambeque {m} [lata velha] [col.]Klapperkiste {f} [ugs.] [altes Fahrrad / Auto]
anormal {adj}ungewöhnlich [nicht üblich]
apertado {adj}fest [nicht locker]
findável {adj}endlich [nicht unendlich]
mal {adv}kaum [fast nicht]
quase {adv}kaum [fast nicht]
avariar {verb}ausfallen [nicht funktionieren]
{adv} [temporal]erst [nicht früher]
Unverified escapar {verb} [desperceber]übersehen [nicht bemerken]
bem cuidado {adj}gepflegt [nicht vernachlässigt]
concreto {adj}massiv [pur, nicht hohl, stabil]
estável {adj}massiv [pur, nicht hohl, stabil]
maciço {adj}massiv [pur, nicht hohl, stabil]
sólido {adj}massiv [pur, nicht hohl, stabil]
parafuso {m}Schraube {f} [nicht vorgesehen für Mutter]
na periferia {adv}abseits [nicht im Zentrum]
antipatriota {adj}vaterlandslos [sein Vaterland nicht achtend, ehrend]
despatriota {adj}vaterlandslos [sein Vaterland nicht achtend, ehrend]
fazer vista grossa a {verb}übersehen [nicht beachten]
imaginário {adj}imaginär [geh. oder fachspr.]
jur. procurador {m}Rechtsanwalt {m} [der nicht vor höheren Gerichten auftritt]
jur. solicitador {m}Rechtsanwalt {m} [der nicht vor höheren Gerichten auftritt]
educ. tomar pau (numa prova) {verb} [col.]durchfallen [nicht bestehen]
não se dar conta de {verb}übersehen [nicht sehen]
lesim {m}Rille {f} [in Holz oder Stein]
número {m} [de]Anzahl {f} [an oder von]
deixar passar {verb} [fazer vista grossa a]übersehen [nicht beachten]
Unverified denegar algo a alguém {verb} [rejeitar]jdm. etw. absprechen [nicht zubilligen]
Acho que não.Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
Acredito que não.Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
se {pron}sich [Dat. oder Akk.] selber [meist ugs.]
zool. teta {f} de vaca [úbere]Kuheuter {n} [veraltet oder regional: {m}]
Unverified Quem não arrisca, não petisca.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
jur. desembargador {m}Richter {m} [an einem Gericht zweiter Instanz in Brasilien oder Portugal]
escritório {m} [de direito ou governo]Kanzlei {f} [eines Rechtsanwalts oder einer Behörde]
inform. Unverified fora {adj} [col.] [indisponível; servidor, rede etc.] [Bras.]down [ugs.] [nicht erreichbar; Server, Netzwerk usw.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Fahrradst%C3%A4nder+%5Bnicht+am+Fahrrad+ortsfest+oder+mobil%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.124 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung