Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Es kommt mir so vor als ob
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es kommt mir so vor als ob in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Es kommt mir so vor als ob

Übersetzung 1 - 50 von 565  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fingir que {verb}so tun, als ob
agir como se {verb}so tun, als ob
o tempo dirá, se...Es bleibt abzuwarten, ob ...
como seals ob
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
dar a impressão de que...den Eindruck machen, als ob...
Depende.Es kommt darauf an.
Depende se ...Es hängt davon ab, ob ...
ao acasowie es gerade kommt
É de perguntar se ...Es fragt sich, ob ...
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
quando {adv}erst als
express. É como procurar uma agulha num palheiro.Das ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen sucht.
meteo. Será que vai continuar a nevar?Ob es weiter schneit?
vem a dar no mesmo {verb}es kommt auf dasselbe heraus
Bateu, levou.Wie du mir, so ich dir.
Imagina só!Stell dir das mal vor!
Elas por elas.Wie du mir, so ich dir.
Desculpa.Es tut mir leid.
Lamento.Es tut mir leid.
Estou melhor.Mir geht es besser.
Peço desculpa.Es tut mir leid.
express. Agora chega!Jetzt reicht es mir aber!
Tudo bem. [col.]Mir geht es gut.
Eu estou bem.Es geht mir gut.
Me responda o mais rápido possível! [Bras.]Antworte mir so bald wie möglich!
É assim.So ist es eben.
Foi mal! [Bras.] [col.]Es tut mir leid!
na mesma.Es ist mir wurst. [ugs.]
no mesmo.Es ist mir wurst. [ugs.]
Vou bem, obrigado.Danke, mir geht es gut.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Existe isso? [Bras.]Gibt es so etwas?
Existe coisa assim?Gibt es so etwas?
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
por mais difícil que sejaso schwer es auch sein mag
É uma questão de tempo.Es ist nur eine Frage der Zeit.
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
É uma questão de tempo (antes que ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
É um mistério para mim, como é que isso aconteceu.Es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
Mais ou menos. [como resposta da pergunta "Como vai?"]Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie geht's?"]
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
se {conj}ob
tampão {m}OB {m} [Tampon]
Ô! [Bras.]Und ob!
prefeito {m} [Bras.]Oberbürgermeister {m} <OB>
E como!Und ob!
geogr. Alta Baviera {f}Oberbayern {n} <OB>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Es+kommt+mir+so+vor+als+ob
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung