|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Er sollte aufhören so zu tun als ob
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er sollte aufhören so zu tun als ob in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Er sollte aufhören so zu tun als ob

Übersetzung 1 - 50 von 548  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fingir que {verb}so tun, als ob
agir como se {verb}so tun, als ob
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
como seals ob
deixar de {verb} [desistir]aufhören zu
deixar de fumar {verb}aufhören zu rauchen
parar de fumar {verb}aufhören zu rauchen
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
dar a impressão de que...den Eindruck machen, als ob...
o tempo dirá, se...Es bleibt abzuwarten, ob ...
quando {adv}erst als
express. É como procurar uma agulha num palheiro.Das ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen sucht.
não dar um (só) pio {verb}keinen Mucks tun [ugs.]
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
é ...man braucht [muss] nur zu ...
chegando a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
chegando em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
classificar de / como {verb}abstempeln zu [+Dat.] / als [+Akk.] [fig.] [Person]
Unverified rotular de / como {verb}abstempeln zu [+Dat.] / als [+Akk.] [fig.] [Person]
ao chegar a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
ao chegar em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
quando cheguei a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
quando cheguei em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
Ele acredita em tudo o que dizem.Er nimmt alles als gegeben hin.
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
Ele sabe virar-se.Er weiß sich zu helfen.
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
express. Ele parece não querer ouvir.Er scheint nicht zuhören zu wollen.
Ele ainda é muito novo para isso.Dazu ist er noch zu jung.
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
alguém deveriajd. sollte
acabar {verb}aufhören
cessar {verb}aufhören
findar {verb}aufhören
parar {verb}aufhören
terminar {verb}aufhören
med. Unverified parar de fumar {verb}mit dem Rauchen aufhören
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Er+sollte+aufh%C3%B6ren+so+zu+tun+als+ob
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.172 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung