|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Ein gesunder Lachs hatte Gl%C3%BCck und sa%C3%9F nicht in der Falle oder Lasche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Ein gesunder Lachs hatte Gl C3 BCck und sa C3 9F nicht in der Falle oder Lasche

Übersetzung 1 - 50 von 1487  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
informalmente {adv}in nicht offizieller oder geregelter Weise
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
Eu queria um quilo de maçãs.Ich hätte gern ein Kilo Äpfel.
Queiramos ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]Das hätte ich nicht sagen sollen.
Querendo nós ou não.Ob wir wollen oder nicht.
A gente querendo ou não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
lit. teatro F Unverified Tartufo [Molière]Tartuffe oder Der Betrüger
cair na cilada {verb}in die Falle gehen
Quer a gente queira, quer não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
cair na cama {verb}in die Falle gehen [ugs.]
Na República Federal da Alemanha existem seguros de saúde estatutários e planos privados.In der Bundesrepublik Deutschland gibt es gesetzliche Krankenkassen und private Krankenversicherungen.
cair numa armadilha {verb}in eine Falle geraten [auch fig.]
não antes, porém, de ter posto o na outra margemjedoch nicht ehe er am anderen Ufer Fuß gefasst hatte
Varia no preço, no estilo, no valor e finalmente na qualidade.Es variiert im Preis, im Stil, im Wert und schließlich in der Qualität.
Não desligue o dispositivo, nem abra ou feche as tampas.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
caso ele não pague a conta ou a pague fora do vencimentofalls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt
e como!und nicht zu knapp!
de uma ou outra formain dieser oder jener Weise
de forma alguma {adv}ganz und gar nicht
de jeito nenhum {adv}ganz und gar nicht
de jeito maneira {adv} [Bras.] [col.]ganz und gar nicht
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
Isso é exatamente o mesmo.Das ist ein und dasselbe.
ictio. T
Lachs {m}
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
tino {m}gesunder Menschenverstand {m}
bíbl. Epístola {f} aos Gálatas <Gl>Brief {m} des Paulus an die Galater <Gal>
ling. advérbio {m} de modoUmstandswort {n} der Art und Weise
bom senso {m}gesunder Menschenverstand {m}
senso {m} comumgesunder Menschenverstand {m}
mús. F Pedro e o Lobo [Serguei Prokofiev]Peter und der Wolf
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
provérb. Tal pai, tal filho.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
express. Isso não vale a pena.Es ist nicht der Mühe wert.
Unverified Quem não arrisca, não petisca.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
por razões de clareza e compreensibilidade {adv}aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit
Cadastro {m} Geral de Empregados e Desempregados <Caged>Allgemeines Register {n} der Beschäftigten und Arbeitslosen
cinema O filme foi um fracasso autêntico.Der Film war ein echter Flop.
Negativo!Kommt nicht in Frage!
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
em ruínas {adj}in Schutt und Asche
A sala foi-se enchendo aos poucos.Nach und nach füllte sich der Raum.
UPH Património {m} Cultural Intangível da Humanidade [Port.]Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit
UPH Patrimônio {m} Oral e Imaterial da Humanidade [Bras.]Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit
pra dar e vender {adv} [Bras.]in Hülle und Fülle
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
Unverified uma narrativa {f} generalizadaein Narrativ {m} in allen Köpfen {pl}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Ein+gesunder+Lachs+hatte+Gl%25C3%25BCck+und+sa%25C3%259F+nicht+in+der+Falle+oder+Lasche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung