|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen

Übersetzung 201 - 250 von 1088  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
museu {m} das rosasRosenmuseum {n}
poluição {f} das águasWasserverschmutzung {f}
quarto {m} das criançasKinderzimmer {n}
tec. regulação {f} das válvulasVentileinstellung {f}
pol. república {f} das bananasBananenrepublik {f}
resultado {m} das eleiçõesWahlergebnis {n}
hist. Sociedade {f} das NaçõesVölkerbund {m}
mate. teoria {f} das categoriasKategorientheorie {f}
tesoura {f} das unhasNagelschere {f}
geogr. Triângulo {m} das BermudasBermudadreieck {n}
zool. T
Flunder {f}
Saca? [Bras.] [col.]Verstehst du?
Sacas? [Bras.] [col.]Verstehst du?
você {pron} [Bras.] <vc [internet]>du
Aonde vais?Wohin gehst du?
Justo você! [Bras.]Gerade du!
Logo você! [Bras.]Gerade du!
chegando a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
chegando em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
Nem me ocorreu.Ich bin gar nicht darauf gekommen.
sem vontade. [Bras.] [col.]Ich habe keine Lust.
sem vontade. [Bras.] [col.]Lust habe ich keine.
Vou considerar (isso).Ich werde es in Betracht ziehen.
Como eu chego lá? [Bras.]Wie komme ich dahin?
Disso eu estou certo.Ich bin mir dessen sicher.
Estou mal de finanças.Ich bin knapp bei Kasse.
Eu farei um estágio.Ich werde ein Praktikum machen.
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu ia saindo agorinha. [Bras.]Ich wollte eben weggehen.
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
Eu nunca vou conseguir.Ich werde es nie schaffen.
Unverified Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu prefiro esta casa.Ich ziehe dieses Haus vor.
Eu sinto falta dela.Ich sehne mich nach ihr.
Me despeço por ora.Ich verabschiede mich fürs Erste.
Não sei ao certo.Ich weiß es nicht genau.
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
Não tenho mais dinheiro.Ich habe kein Geld mehr.
express. Pelo que me lembro ...Soweit ich mich erinnern kann ...
Quero fazer uma reserva.Ich möchte eine Reservierung aufgeben.
se não estou enganadowenn ich mich nicht irre
se não me enganowenn ich mich nicht irre
tenho a impressão que...ich habe den Eindruck, dass ...
Vou dar uma nadada. [Bras.] [col.]Ich gehe schwimmen.
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
Eu quero trazê-lo junto.Ich möchte ihn mitbringen.
Que lhe faça bom proveito.Ich gönne es ihm.
tudo o que eu seialles, was ich weiß
jur. Unverified Erfüllungsstruktur {f}a natureza {f} das obrigações
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Du+bekommst+das+Fleisch+ich+behalte+die+Knochen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.213 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung