|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Du+kannst+mal+am+Arsch+lecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+kannst+mal+am+Arsch+lecken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Du kannst mal am Arsch lecken

Übersetzung 151 - 200 von 244  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
O que você acha? [Bras.]Was meinst du?
Que achas? [Bras.]Was meinst du?
O que você anda fazendo? [Bras.]Was treibst du?
se você quiser [Bras.]wenn du möchtest
quando você sairwenn du weggehst
Como te chamas?Wie heißt du?
Qual o seu nome?Wie heißt du?
Onde tu moras?Wo wohnst du?
De onde você é?Woher kommst du?
Aonde vais?Wohin gehst du?
sempre no primeiro domingo do mês {adv}jeweils am ersten Sonntag des Monats
provérb. Vingança é um prato que se come frio.Rache genießt man am besten kalt.
provérb. Quem ri por último, ri melhor.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
express. ver a luz no fim do túnel {verb}Licht am Ende des Tunnels sehen
Ah, (você) de novo?Ach, (du) schon wieder?
Ah, (você) de novo?Ach, schon wieder (du)?
tudo o que você faz [Bras.]alles, was du tust
voltaste? [Port.]Bist du schon zurück?
voltou? [Bras.]Bist du schon zurück?
Fica onde estás! [Port.]Bleib, wo du bist!
Fique onde está! [Bras.]Bleib, wo du bist!
Estás enganado!Da irrst du dich!
Você é uma gata! [Bras.] [col.]Du bist sehr schön!
Você precisa estudar mais. [Bras.]Du musst mehr lernen.
Quer vir com a gente? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Quer vir junto? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir com a gente? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir connosco? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
Eu sou feito você. [Bras.] [col.]Ich bin wie du.
Quando é que fazes anos?Wann hast du Geburtstag?
Unverified a qualquer tempowann immer du willst
quando queirawann immer du willst
Unverified quando quiserwann immer du willst
Por que você vai?Warum gehst Du schon?
Que queres comer?Was willst du essen?
Qual a sua idade? [Bras.]Wie alt bist du?
Quantos anos tens? [Port.]Wie alt bist du?
Que idade tens? [Port.]Wie alt bist du?
express. a corda arrebenta do lado mais fraco [fig.]der Strick reisst am schwächeren Ende [fig.]
A minha paciência esgotou-se.Ich bin mit meiner Geduld am Ende.
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
'Tá quente. [Bras.] [col.] ["perto de acertar"]Du bist dicht dran. [ugs.]
Você está numa boa.Du bist fein heraus. [ugs.]
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per du sein
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per Du sein
Como você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Como você não estivesse (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que não estavas (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Du%2Bkannst%2Bmal%2Bam%2BArsch%2Blecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten