|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Die Zeiten sind aus den Fugen geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Die Zeiten sind aus den Fugen geraten

Übersetzung 1 - 50 von 786  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sair de moda {verb}aus der Mode geraten
O pior passou.Wir sind über den Berg.
Os custos são incalculáveis.Die Kosten sind immens.
Os resultados estão distorcidos.Die Ergebnisse sind verzerrt.
Ah, mas como eles são atrevidos!Ach, aber wie frech die sind!
Legião Urbana foi a melhor banda brasileira de todos os tempos.Legião Urbana war die beste brasilianische Band aller Zeiten.
Ainda não se sabe exatamente quais as causas do acidente.Die Unfallursachen sind noch nicht bekannt.
Os lucros aumentaram 5%.Die Gewinne sind um 5% gewachsen.
É certo que os móveis são bonitos, mas são caros.Die Möbel sind zwar schön, aber teuer.
Os EUA são o país mais rico do mundo.Die USA sind das reichste Land der Welt.
As ações tiveram queda de 15 %.Die Aktien sind um 15 % gefallen.
Sai da minha vista!Geh mir aus den Augen!
express. Longe dos olhos, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
O que os olhos não veem, o coração não sente.Aus den Augen, aus dem Sinn.
esgoelar-se {verb}sichDat. die Kehle aus dem Hals schreien [ugs.] [Redewendung]
encaixar {verb}fügen [passen]
Alguns candidatos vêm de Munique, outros de Colônia.Die Kandidaten kommen aus München bzw. Köln.
conformar-se {verb}sich fügen [unterordnen]
resignar-se {verb}sich fügen [unterordnen]
cinema F A Última Investigação [Robert Benton]Die Katze kennt den Mörder
pôr o dedo na ferida {verb} [expressão idiomática]den Finger in die Wunde legen [Redewendung]
Depois é preciso por o plano em prática.Danach muss man den Entwurf in die Tat umsetzen.
express. abrir o jogo {verb} [Bras.] [fig.] [col.]die Karten auf den Tisch legen [ugs.] [fig.]
pol. A União Europeia é uma associação de estados composta por 27 países europeus.Die Europäische Union ist ein aus 27 europäischen Staaten bestehender Staatenverbund.
provérb. Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
cinema O oitavo filme de maior sucesso de todos os tempos.Der achterfolgreichste Film aller Zeiten.
As Nações Unidas e a Comissão definiram um primeiro grupo de países-alvo.Die ersten Schwerpunktländer wurden von den Vereinten Nationen und der Kommission bereits ausgewählt.
descontrolado {adj}außer Kontrolle geraten
incendiar {verb}in Brand geraten
cair em {verb}geraten in
contrair dívidas {verb}in Schulden geraten
correr risco {verb}in Gefahr geraten
desorganizar-se {verb}in Unordnung geraten
irar-se {verb}in Raserei geraten
pegar fogo {verb}in Brand geraten
Unverified fugir ao controleaußer Kontrolle geraten
cair em desuso {verb}in Vergessenheiten geraten
cair em suspeita {verb}in Verdacht geraten
cair na obscuridade {verb}in Vergessenheit geraten
cair no esquecimento {verb}in Vergessenheit geraten
entrar em desespero {verb}in Verzweiflung geraten
entrar em dificuldades {verb}in Schwierigkeiten geraten
entrar em pânico {verb}in Panik geraten
ficar sem ar {verb}außer Atem geraten
ir à falência {verb}in Konkurs geraten
sair de si {verb}außer sich geraten
tomar o rumo erradoauf Abwege geraten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Die+Zeiten+sind+aus+den+Fugen+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung