Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Die Schrecken des Krieges
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Schrecken des Krieges in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Die Schrecken des Krieges

Übersetzung 1 - 50 von 440  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aproveitar a oportunidade {verb}die Gunst des Schicksals nutzen
os pequenos prazeres {m.pl} da vidadie kleinen Freuden {pl} des Lebens
bíbl. Epístola {f} aos Colossenses <Cl>Brief {m} des Paulus an die Kolosser <Kol>
bíbl. Epístola {f} aos Efésios <Ef>Brief {m} des Paulus an die Epheser <Eph>
bíbl. Epístola {f} aos Filipenses <Fl>Brief {m} des Paulus an die Philipper <Phil>
bíbl. Epístola {f} aos Gálatas <Gl>Brief {m} des Paulus an die Galater <Gal>
bíbl. Epístola {f} aos Romanos <Rm>Brief {m} des Paulus an die Römer <Röm>
horror {m}Schrecken {m}
sobressalto {m}Schrecken {m}
susto {m}Schrecken {m}
terror {m}Schrecken {m}
F lit. Os Sofrimentos do Jovem Werther [Johann Wolfgang von Goethe]Die Leiden des jungen Werthers
bíbl. Primeira Epístola {f} aos Corîntios <I Cor>erster Brief {m} des Paulus an die Korinther <1.Kor>
bíbl. Primeira Epístola {f} aos Tessalonicenses <I Ts>erster Brief {m} des Paulus an die Thessalonicher <1.Thess>
bíbl. Segunda Epístola {f} aos Coríntios <II Cor>zweiter Brief {m} des Paulus an die Korinther <2.Kor>
bíbl. Segunda Epístola {f} aos Tessalonicenses <II Ts>zweiter Brief {m} des Paulus an die Thessalonicher <2.Kor>
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
geogr. a foz do Iguaçudie Mündung des Iguaçu
lit. Os Sofrimentos do Jovem WertherDie Leiden des jungen Werther [Johann Wolfgang von Goethe]
cinema F O Senhor dos Anéis: O Retorno do Rei [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
pol. Europeus {m.pl} Patriotas contra a Islamização do Ocidente <movimento anti-islâmico alemão>Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
econ. Essa é a região do país que mais cresce economicamente.Das ist die wirtschaftlich am schnellsten wachsende Region des Landes.
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
A recompensa é de 10.000 euros para quem capturar o autor.Auf die Ergreifung des Täters stehen 10.000 Euro Belohnung.
banir {verb}des Landes verweisen
admin. pol. assembleia {f} legislativaVersammlung {f} des Gesetzgebers
política {f} coercitivaPolitik {f} des Zwangs
paulista {f}Einwohnerin {f} des Bundesstaates São Paulo
paulista {m}Einwohner {m} des Bundesstaates São Paulo
paulistas {m.pl}Einwohner {pl} des Bundesstaates São Paulo
apesar de...trotz des Umstandes, dass ...
do bônus [Bras.]des Bonusses [Genitiv]
funcionários {m.pl} públicosAngestellte {pl} des öffentlichen Dienstes
express. a condição {f} humanadas Wesen {n} des Menschen
ling. advérbio {m} de lugarUmstandswort {n} des Ortes
assembleia {f} dos nobresVersammlung {f} des Adels
auge {m} da famaGipfel {m} des Ruhms
econ. Banco {m} do SulBank {f} des Südens
caprichos {m.pl} do destinoLaune {f} des Schicksals
mate. crivo {m} de EratóstenesSieb {n} des Eratosthenes
com. entrave {m} ao comércioBehinderung {f} des Handels
expoente {m} do cubismoVertreter {m} des Kubismus
desporto homem {m} do jogoMann {m} des Spiels
interior {m} da casaInnenraum {m} des Hauses
maximização {f} do lucroMaximierung {f} des Ertrags
nome {m} do fabricanteName {m} des Herstellers
fin. retração {f} do lucroRückgang {m} des Ertrags
mate. Teorema {m} de PitágorasSatz {m} des Pythagoras
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Die+Schrecken+des+Krieges
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung