|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Die Regierung war im Begriff die neuen Gebühren gutzuheißen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Regierung war im Begriff die neuen Gebühren gutzuheißen in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Die Regierung war im Begriff die neuen Gebühren gutzuheißen

Übersetzung 1 - 50 von 682  >>

PortugiesischDeutsch
fin. O governo estava prestes a aprovar as novas taxas.Die Regierung war im Begriff, die neuen Gebühren gutzuheißen.
Teilweise Übereinstimmung
estar a ponto de {verb}im Begriff sein zu
estar prestes a {verb}im Begriff sein zu
pol. reestruturar o governo {verb}die Regierung umbilden
pol. o governo {m} atualdie aktuell amtierende Regierung {f}
pol. subir ao poder {verb}an die Regierung kommen
A descoberta de novos antibióticos acontece cada vez mais depressa e em intervalos de tempo cada vez mais curtos.Die Erfindung von neuen Antibiotika erfolgt immer schneller, in immer kürzeren Abständen.
Especialmente na Alemanha do pós-guerra, as atividades de Heisenberg se concentraram na política científica.Besonders im Nachkriegsdeutschland war Heisenbergs Tätigkeit wissenschaftspolitisch bestimmt.
a senhora que faladie Frau, die spricht
express. A exceção faz a regra. [Bras.]Die Ausnahme bestätigt die Regel.
express. A excepção faz a regra. [Port.]Die Ausnahme bestätigt die Regel.
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Durch die Ferne wächst die Liebe.
cuspir no prato em que comeu {verb}(in) die Hand beißen, die einen füttert
Em 2008 o Brasil foi a nona maior economia do mundo.In 2008 war Brasilien die neuntgrößte Volkswirtschaft der Welt.
Legião Urbana foi a melhor banda brasileira de todos os tempos.Legião Urbana war die beste brasilianische Band aller Zeiten.
jogos A lenda de Zelda: A Ocarina do TempoDie Legende von Zelda: Die Okarina der Zeit
tentar imputar uma falsa culpa a outrem {verb}jdm./etw. die Schuld in die Schuhe schieben [fig.]
pertencer {verb} [por direito]gebühren
fin. encargos {m.pl}Gebühren {pl}
fin. reduzir taxas {verb}Gebühren ermäßigen
convir {verb}sich gebühren
governo {m}Regierung {f}
pol. órgãos {m.pl} de soberaniaRegierung {f}
regime {m}Regierung {f}
reinado {m}Regierung {f}
conceito {m}Begriff {m} [Ausdruck]
termo {m}Begriff {m} [Ausdruck]
ling. termo {m} coloquialumgangssprachlicher Begriff {m}
pol. governo {m} provisórioprovisorische Regierung {f}
cit. F Espelho, espelho meu, existe alguém no mundo mais bonita do que eu? [Branca de neve]Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]
express. cobrar ânimo {verb}neuen Mut fassen
Unverified remarcareinen neuen Termin ausmachen
O que significa o termo "sinalização digital"?Wofür steht der Begriff "Digital Signage"?
Ao mesmo tempo os investimentos caíram de 8 bilhões de dólares em 2008 para 4 bilhões de dólares no ano anterior.Gleichzeitig sanken die Investitionen von 8 Milliarden Dollar 2008 auf 4 Milliarden Dollar im vergangenen Jahr.
internet tv (estava)war
[ele] era[er] war
[ele] foi[er] war
[eu] era[ich] war
[eu] fui[ich] war
[ela] era[sie] war
[ela] foi[sie] war
alguém/algo era / foijd./etw. war
express. Foi por pouco!Das war knapp!
lit. Era uma vez ...Es war einmal ...
Estava frio.Es war kalt.
Eu estive aqui!Ich war hier!
O que foi isso?Was war das?
cinema O filme foi demais!Der Film war irre!
Era um suplício.Es war eine Qual.
Mal tinha chegado, ...Kaum war er angekommen, ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Die+Regierung+war+im+Begriff+die+neuen+Geb%C3%BChren+gutzuhei%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung