|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: De jeito nenhum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

De jeito nenhum in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
English - Portuguese
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: De jeito nenhum

Übersetzung 5151 - 5200 von 5350  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ferram. {m} de cabra [também: pé-de-cabra]Brechstange {f}
uma bateria {f} de [conselhos, exames, etc.] [Bras.]eine Reihe {f} von [Ratschlägen, Untersuchungen etc.]
Unverified tirar o cabaço de alguém [Bras.] [col.]jds. Unschuld rauben
arrebentar a cara de alguém {verb} [Bras.] [col.]jdm. eine knallen [ugs.]
cortar as asas de alguém {verb} [expressão idiomática]jdm. die Flügel stutzen [Redewendung]
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
ser coisa de museu {verb} [ser antiquado] [hum.]museumsreif sein [hum.]
med. doença {f} de von Gierke [glicogenose tipo I]Von-Gierke-Krankheit {f} [Glykogenspeicherkrankheit Typ I]
med. fator {m} de crescimento fibroblástico <FCF o FGF>Fibroblastenwachstumsfaktor {m} <FGF>
da espessura de um fio de cabelo {adj}haarfein
de acordo com a economia de mercado {adj}marktwirtschaftlich
É uma questão de vida ou morte.Es geht um Leben und Tod.
Ele tem 1,80 m de altura.Er ist 1,80 m groß.
Unverified esconder, acobertar, mascarar o complexo de inferioridadedie Minderwertigkeitskomplexe überdecken
express. estar em estado de graça [col.] [fig.]in anderen Umständen sein [ugs.] [fig.]
editor. Unverified excluídos os números das notas de rodapéFußnotenziffern weggelassen
Unverified governar alguém com mão/punho de ferrojdn. mit eiserner Hand / Faust regieren
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
express. Não sou nenhuma máquina de fazer dinheiro!Ich bin doch kein Dukatenesel!
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
O que representa o preço de referência?Wofür steht der Vergleichspreis?
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
Produtos promocionais não são passíveis de troca.Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.
Referi, de início, aos acontecimentos na Iugoslávia.Ich habe eingangs die Ereignisse in Jugoslawien erwähnt.
express. Satisfação garantida ou seu dinheiro de volta!Bei Nichtgefallen Geld zurück!
ser submetido a uma operação de emergêncianotoperiert werden
express. ter um sorriso de orelha a orelhaüber das ganze Gesicht strahlen
Tirou-se um peso de minhas costas.Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet]
abrir uma conta em favor de alguém {verb}ein Konto zu jds. Gunsten eröffnen
adquirir conhecimentos através da leitura de algo {verb}sichDat. Kenntnisse über etw. anlesen
andar de um lado para o outro {verb}hin- und hergehen
chamar a atenção de alguém para algo {verb}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
colocar pedras no caminho de alguém {verb} [fig.]jdm. Steine in den Weg legen [fig.]
correr de um lado para o outro {verb}umherlaufen
dar um aperto de mão a alguém {verb}jdn. mit Handschlag begrüßen
dar um desconto de três por cento {verb}3 % Skonto gewähren
dar uma de João sem braço {verb} [Bras.]sich dumm stellen
dar uma de João sem braço {verb} [Bras.]sich unwissend stellen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
Unverified ferver até chegar o ponto de ebulição {verb}wallen
ler apenas as primeiras páginas de algo {verb}etw. anlesen
mijar-se de dar risada {verb} [vulg.] [Bras.]sich bepissen vor Lachen [vulg.]
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
poder ser contatado através de e-mail {verb}per E-mail erreichbar sein
ling. prestar prova de proficiência em língua alemã {verb}Sprachprüfung in Deutsch ablegen
ter em conta a idade de alguém {verb}jds. Alter berücksichtigen
Cadastro {m} Geral de Empregados e Desempregados <Caged>Allgemeines Register {n} der Beschäftigten und Arbeitslosen
Vorige Seite   | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=De+jeito+nenhum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.400 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung