Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das wäre mir das Allerliebste
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das wäre mir das Allerliebste in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das wäre mir das Allerliebste

Übersetzung 1 - 50 von 460  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
Eu preferiria ...Am liebsten wäre mir ...
express. Nem um, nem outro.Weder das Eine noch das Andere.
express. Isso é o cúmulo dos cúmulos!Das ist das Allerletzte!
Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
na mesma.Das ist mir egal.
no mesmo.Das ist mir egal.
Pouco me importa.Das ist mir schnuppe. [ugs.]
está-me no sanguedas liegt mir im Blut
Eu não me importo.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Deixe isso por minha conta!Überlassen Sie mir das!
Isso abalou o bom entendimento (existente) entre eles.Das störte das zwischen ihnen bestehende gute Einvernehmen.
isso não me cheira bem [col.]das ist mir verdächtig
Eu sempre desejei isto pra mim!Das habe ich mir immer gewünscht!
Eu não consigo conter o riso.Ich kann mir das Lachen kaum verkneifen.
É um mistério para mim, como é que isso aconteceu.Es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
econ. artigos {m.pl}Ware {f}
mercadoria {f}Ware {f}
[eu] seria[ich] wäre
Unverified mercadoria {f} usadagebrauchter Ware {f}
seria muito melhores wäre wesentlich besser
Unverified Caberia uma desculpa. [conviria]Eine Entschuldigung wäre angemessen.
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
limitar a importação de um produto {verb}die Einfuhr einer Ware beschränken
Produtos promocionais não são passíveis de troca.Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.
fin. tributo {m} ad valorem [cuja base de cálculo é o valor do bem tributado]Besteuerung {f} nach Wert der Ware
construção {f}Anlage {f} [das Anlegen]
doação {f}Stiftung {f} [das Spenden]
eliminação {f}Ausscheidung {f} [das Ausscheiden]
estabelecimento {m}Anlage {f} [das Anlegen]
lavagem {f}Wäsche {f} [das Waschen]
nascimento {m}Geburt {f} [das Geborenwerden]
parentesco {m}Verwandtschaft {f} [das Verwandtsein]
reconhecimento {m}Erkenntnis {f} [das Erkennen]
roteiro {m} [das ruas]Stadtplan {m}
roteiro {m} [das ruas]Straßenverzeichnis {n}
união {f}Vereinigung {f} [das Vereinigen]
unificação {f}Vereinigung {f} [das Vereinigen]
discurso {m}Sprache {f} [das Sprechen, Sprechweise]
tipogr impressão {f} [papéis]Druck {m} [das Drucken]
roteiro {m} [das atrações turísticas]Reiseführer {m}
bot. gastr. Unverified Segurelha-das-hortas, Segurelha-das-montanhas {f}Bohnenkraut (Satureja hortensis L.)
posição {f} [de pé]Stand {m} [das Stehen]
fin. deduzir {adv} [das taxas]absetzen [von der Steuer]
envergadura {f} [das asas]Spannweite {f} [bei Flugzeug, Vogel]
por volta [das doze]gegen [12 Uhr]
doação {f} deStiftung {f} von [+Dat.] [das Spenden]
geogr. Comores {f.pl} [União das Comores]Komoren {pl} [Union der Komoren]
ociosidade {f} [interrompimento imprevisto das atividades de um trabalho]Arbeitsausfall {m}
mim {pron}mir
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das+w%C3%A4re+mir+das+Allerliebste
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten