Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das ist ja wohl so was von egal
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist ja wohl so was von egal in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das ist ja wohl so was von egal

Übersetzung 1 - 50 von 1024  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Tanto faz.Das ist egal.
na mesma.Das ist mir egal.
no mesmo.Das ist mir egal.
Que coincidência!Das ist ja ein Zufall!
é alguma coisa.Das ist jedenfalls etwas.
Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
O que é isto?Was ist das?
É a vida!So ist das Leben!
Mas que diabos é isso? [col.]Was zum Teufel ist das? [ugs.]
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
isso são águas passadas!das ist doch Schnee von gestern!
É só. [como resposta da pergunta "Mais alguma coisa?"]Das ist alles. [Antwort auf die Frage "Sonst noch etwas?"]
Isso é realmente simpático da sua parte.Das ist wirklich nett von Ihnen.
A decisão para eles não importa.Die Entscheidung ist ihnen egal.
Puxa!Na so was!
Quem diria!Na so was!
Não pode ser!Na so was!
Pra mim tanto faz como tanto fez. [Bras.] [col.]Ist mir völlig egal. [ugs.]
Ele foi embora.Er ist schon weg.
que é o caso ...Von daher ...
sabe da última?Weißt du schon das Neueste?
Isso foi devidamente explicado.Das wurde schon ausführlich erklärt.
Qual o problema?Was ist los?
É assim.So ist es eben.
O que se passa?Was ist los?
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
O que foi isso?Was war das?
Imagina só!Stell dir das mal vor!
provérb. O que passou, passou.Was vorbei ist, ist vorbei.
Dr. Oetker é uma das maiores empresas alemãs e tem sido até agora conduzida por August Oetker.Dr. Oetker ist einer der größten deutschen Konzerne und wurde bisher von August Oetker geführt.
O que é que está acontecendo?Was ist los?
tudo aquilo que é possívelalles, was möglich ist
Que coisas eram aquelas?Was waren das für Sachen?
express. O que está feito, está feito.Was hin ist, ist hin.
O que está havendo com ele?Was ist mit ihm los?
O que quero dizer é ...Was ich damit sagen will, ist ...
Ela é bonita que só. [Bras.] [col.]Sie ist sehr hübsch.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
provérb. Não adianta chorar sobre o leite derramado.Was geschehen ist, ist geschehen.
express. Não adianta chorar sobre o leite derramado.Was passiert ist, ist passiert.
Qual é a sua profissão?Was sind Sie von Beruf?
express. Era o que faltava!Das hat gerade noch gefehlt!
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Porque estou dizendo que sim!Weil ich das so sage!
É uma questão de tempo.Es ist nur eine Frage der Zeit.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
O que porra é que acontecendo aqui?Was zum Teufel ist hier los?
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das+ist+ja+wohl+so+was+von+egal
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung