|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das darfst du nicht machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das darfst du nicht machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das darfst du nicht machen

Übersetzung 551 - 600 von 815  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
express. Isso é o cúmulo!Das ist die Höhe!
Isso é simplesmente impossível.Das ist schlechthin unmöglich.
Isso é um canja. [Port.]Das ist kinderleicht.
é alguma coisa.Das ist jedenfalls etwas.
Não me custa acreditar.Das glaube ich gern.
Unverified o teor do textodas im Text Gesagte
os prós e contrasdas Für und Wider
express. sempre a mesma históriaimmer das alte Lied
diminuição {f} das desigualdades sociais.Verringerung {f} der sozialen Ungleichheit
Isso é mesmo dele!Das sieht ihm ähnlich!
mil. Unverified o exército na campanha {f}das Heer im Felde
Está vendo o que acontece!Das kommt davon!
express. abandonar o campo de batalha {verb}das Feld räumen
ser o centro das atenções {verb}im Mittelpunkt stehen
pol. Ministério {m} das Relações Exteriores da AlemanhaAuswärtiges Amt {n}
museu {m} das culturas do mundoMuseum {n} der Weltkulturen
F Janela Indiscreta [Alfred Hitchcock]Das Fenster zum Hof
lit. F Unverified O Livro da Selva [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
cinema F O Sétimo Selo [Ingmar Bergman]Das siebente Siegel
orn. T
Devias descansar mais.Du solltest dir mehr Ruhe gönnen.
Elas por elas.Wie du mir, so ich dir.
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per du sein
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per Du sein
Qual a sua idade? [Bras.]Wie alt bist du?
Tu deixas-me confuso!Du machst mich ganz irre!
Você está numa boa.Du bist fein heraus. [ugs.]
Você precisa estudar mais. [Bras.]Du musst mehr lernen.
O que você anda fazendo? [Bras.]Was treibst du?
Por que você vai?Warum gehst Du schon?
Quando é que fazes anos?Wann hast du Geburtstag?
Unverified não levar alguém a sério [expressão idiomática]jemanden nicht für voll nehmen [Redewendung]
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
express. Não te prendas por minha causa.Lass dich von mir nicht davon abhalten.
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
O que não mata fortalece.Was dich nicht umbringt macht dich (nur) stärker.
express. ter um parafuso a menos {verb} [fig.]nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
ser bondoso {verb}das Herz auf dem rechten Fleck haben
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
é certo que..., mas... {adv}das ist zwar ..., aber ... [Einschränkung]
Unverified está-me no sanguedas liegt mir im Blut
Eu não me importo.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Isso é puro escárnio.Das ist der blanke Hohn.
Isso é típico dele!Das sieht ihm gleich! [ugs.]
Isto não me convém!Das geht mich nichts an.
Isto não me interessa.Das geht mich nichts an.
Mal para acreditar.Das ist kaum zu glauben.
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das+darfst+du+nicht+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung