|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das Wort liegt mir auf der Zunge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Wort liegt mir auf der Zunge in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das Wort liegt mir auf der Zunge

Übersetzung 1 - 50 von 1213  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified está-me no sanguedas liegt mir im Blut
está no itinerárioliegt auf dem Weg
na mesma.Das ist mir egal.
no mesmo.Das ist mir egal.
Pouco me importa.Das ist mir schnuppe. [ugs.]
Eu não me importo.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Deixe isso por minha conta!Überlassen Sie mir das!
isso não me cheira bem [col.]das ist mir verdächtig
Isso é um mistério para mim.Das ist mir schleierhaft. [ugs.]
Meu estômago está roncando.Mir knurrt der Magen.
Eu sempre desejei isto pra mim!Das habe ich mir immer gewünscht!
med. Doem-me as costas.Mir tut der Rücken weh.
Dói-me a cabeça.Mir tut der Kopf weh.
Eu não consigo conter o riso.Ich kann mir das Lachen kaum verkneifen.
O agário-das-moscas aparece na Europa central de junho até o inverno, com um pico de aparecimento entre julho e outubro.Der rote Fliegenpilz tritt in Mitteleuropa von Juni bis zum Winter auf, mit einer Haupterscheinungszeit von Juli bis Oktober.
Minha mãe um porre hoje!Meine Mutter geht mir auf den Keks heute!
Unverified neorrural {m} {f}auf das Land übergesiedelte Städter {m}
É um mistério para mim, como é que isso aconteceu.Es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
geogr. União {f} das ComoresUnion {f} der Komoren
arqueo. geogr. Vale {m} das RainhasTal {n} der Königinnen
pol. resultados {m.pl} das eleições presidenciaisErgebnisse {pl} der Präsidentschaftswahlen
ser bondoso {verb}das Herz auf dem rechten Fleck haben
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
fin. quantia {f} paga na contaauf das Konto eingezahlter Betrag {m}
imediatamente {adv}auf der Stelle [sofort]
na rua {adv}auf der Straße
express. Isso é o cúmulo!Das ist der Gipfel!
diminuição {f} das desigualdades sociais.Verringerung {f} der sozialen Ungleichheit
museu {m} das culturas do mundoMuseum {n} der Weltkulturen
ter bom coração {verb}das Herz auf dem rechten Fleck haben
à esquerda {adv}auf der linken Seite
na esquerda {adv}auf der linken Seite
Unverified ser óbvio {verb}auf der Hand liegen
durante a feiraauf der Messe
no hemisfério norteauf der Nordhalbkugel
Isso é puro escárnio.Das ist der blanke Hohn.
com a melhor das intenções {adj}in der besten Absicht
segundo o comunicado das autoridades {adv}nach Mitteilung der Behörden
lit. F O Coração das Trevas [Joseph Conrad]Herz der Finsternis
do lado esquerdoauf der linken Seite
no lado direito {adv}auf der rechten Seite
no lado esquerdo {adv}auf der linken Seite
no mundo todo {adv}auf der ganzen Erde
estar à espreita {verb}auf der Lauer liegen
na ponta da língua {adv}auf der Zungenspitze
fazer o voto de pobreza {verb}das Gelübde der Armut ablegen
pol. Conselho {m} de Segurança das Nações UnidasSicherheitsrat {m} der Vereinten Nationen
hist. União {f} das Repúblicas Socialistas SoviéticasUnion {f} der Sozialistischen Sowjetrepubliken <UdSSR>
estar de sobreaviso {verb}auf der Hut sein [fig.]
é que está o busílis.Das ist der springende Punkt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das+Wort+liegt+mir+auf+der+Zunge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.168 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung