Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das Volk erhob sich gegen den König
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Volk erhob sich gegen den König in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das Volk erhob sich gegen den König

Übersetzung 1 - 50 von 1290  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
em sentido anti-horário {adv}gegen den Uhrzeigersinn
revoltar-se contrasich empören gegen
proteger-se contra o frio {verb}sich gegen die Kälte schützen
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Eu faço, na maioria das vezes, o café.Ich mache meistens den Kaffee.
etnia {f}Volk {n}
gente {f}Volk {n}
grei {f}Volk {n}
nação {f}Volk {n}
plebe {f}Volk {n}
população {f}Volk {n}
povo {m}Volk {n}
rei {m}König {m}
jogos rei {m} [xadrez]König {m} [Schach]
cuidar das crianças {verb}sich um die Kinder kümmern
Unverified sich den Bauch {m} vollschlagen {verb} [col.]abarrotar-se
express. descansar sobre os louros {verb}sich auf den Lorbeeren rasten
render-se às evidências {verb}sichAkk. den Tatsachen beugen
tomar conta das crianças {verb}sich um die Kinder kümmern
express. gastar o seu latim {verb}sichDat. den Mund fusselig reden
Viva o rei!Es lebe der König!
gente {f} dessa laia [Bras.] [pej.]derlei Volk {n} [ugs.]
express. O cliente é o rei.Der Kunde ist König.
Ele submeteu-se às ordens do chefe.Er fügte sich den Anordnungen des Chefs.
Vocês americanos são um povo mestiço.Ihr Amerikaner seid ein gemischtes Volk.
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei.Unter Blinden ist der Einäugige König.
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
A propagação dos conflitos, numa ou noutra direção, continua a ser um dos riscos mais prementes.Das Übergreifen von Konflikten in die eine oder andere Richtung gehört noch immer zu den akuten Risiken
bot. gastr. Unverified Segurelha-das-hortas, Segurelha-das-montanhas {f}Bohnenkraut (Satureja hortensis L.)
contra {prep}gegen
contra {prep}gegen [+Akk.]
jur. infringir {verb}verstoßen gegen
versus {prep}gegen <geg.> [+Akk.]
jur. processar alguém {verb}gegen jdn. klagen
xenofobia {f}Abneigung {f} gegen Fremde
caridoso com {adj}barmherzig gegen [+Akk.]
apoiar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
encostar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
substituir por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
trocar (por) {verb}austauschen (gegen)
tec. trocar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
vacinar contra {verb}impfen gegen [+Akk.]
chocar contra algo {verb}gegen etw. prallen
intervir contra algo {verb}gegen etw. einschreiten
mudar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.] [ersetzen]
proteção {f} contra algoAbsicherung {f} gegen etw.
jur. interpor recurso contra {verb}Berufung einlegen gegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das+Volk+erhob+sich+gegen+den+K%C3%B6nig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.555 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung