|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Das+kann+es+doch+nicht+sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das+kann+es+doch+nicht+sein in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Das kann es doch nicht sein

Übersetzung 301 - 350 von 1088  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
de jeito nenhum {adv}ganz und gar nicht
Não desligue!Legen Sie nicht auf! [Telefon]
Não sei, não.Na, ich weiß nicht.
fora de circulação {adj}nicht mehr im Umlauf
express. Ora veja lá!Was Sie nicht sagen!
jur. negar a acusação {verb}sich nicht schuldig bekennen
mesmo assimdabei weiß er nicht einmal
informalmente {adv}in nicht offizieller oder geregelter Weise
isso {pron}das (da)
express. Não se ouve uma mosca.Es ist mucksmäuschenstill. [ugs.]
tudo o que se temalles, was es gibt
o tempo dirá, se...Es bleibt abzuwarten, ob ...
Está calor aqui. [Bras.] [col.]Es ist heiß hier.
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
Que lhe faça bom proveito.Ich gönne es ihm.
Você pode ser mais preciso?Können Sie es präzisieren?
sinais de esperança.Es gibt Zeichen der Hoffnung.
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
um mau ambiente.Es herrscht eine üble Stimmung.
Está tudo sob controle.Es ist alles unter Kontrolle.
Isto é mera formalidade.Es ist eine bloße Formsache.
Isso é pura formalidade.Es ist eine reine Formsache.
Não é coincidência que ...Es ist kein Zufall, dass ...
Nada obsta a que...Es spricht nichts dagegen, dass...
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
Vou considerar (isso).Ich werde es in Betracht ziehen.
Eu nunca vou conseguir.Ich werde es nie schaffen.
custe o que custar {adv}koste es, was es wolle
Quanto tempo vai levar?Wie lange wird es dauern?
invejar algo a alguém {verb}jdm. etw. nicht gönnen
desperceber alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht bemerken [übersehen]
fazer questão de algo {verb}auf etw. nicht verzichten
express. Não seja ridículo! [col.]Mach dich nicht lächerlich!
não só, como tambémnicht nur, sondern auch ...
express. Não seja infantil! [col.]Sei nicht so kindisch!
não ser capaz de {verb}nicht übers Herz bringen
ele nem sabedabei weiß er nicht einmal
Ele está perdido.Ihm ist nicht zu helfen.
Queiramos ou não.Ob wir wollen oder nicht.
seu {pron}sein
estar {verb}sein
ser {verb}sein
tirar das mãos {verb}abnehmen
pol. república {f} das bananasBananenrepublik {f}
geogr. Triângulo {m} das BermudasBermudadreieck {n}
econ. pol. Ministro {m} das FinançasFinanzminister {m}
mercado {m} das pulgasFlohmarkt {m}
zool. T
Flunder {f}
galpão {m} das máquinasGerätesschuppen {n}
guerra {f} das trincheirasGrabenkrieg {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Das%2Bkann%2Bes%2Bdoch%2Bnicht%2Bsein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.218 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung