Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Darauf+soll+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darauf+soll+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Darauf soll kommen

Übersetzung 1 - 50 von 92  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a isso {adv}darauf
a seguir {adv}darauf
depois {adv}darauf
em cima disso {adv}darauf
então {adv}darauf
para isso {adv}darauf
seguinte {adv}darauf
sobre isso {adv}darauf
alguém dejd. soll
a débito {adv}im Soll
acima {adv}darauf [räumlich]
em cima {adv}darauf [räumlich]
por cima {adv}darauf [räumlich]
logo a seguir {adv}gleich darauf
depender {verb}darauf ankommen
apontar {verb}darauf hinweisen
tomar cuidado para {verb}darauf achten, dass
Pego? [Bras.] [col.]Soll ich es abholen?
Depende.Es kommt darauf an.
Unverified deixar rolar {verb} [Bras.] [col.]es darauf ankommen lassen
estar ansioso para {verb}gespannt darauf sein zu
Quando será que vão me convocar? [Bras.]Wann soll ich einberufen werden?
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
Eu é puto aqui. [Bras.] [col.]Ich bin mal wütend darauf.
Devo entregar-lhe alguma mensagem?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Hoje o porto deve ser reaberto.Heute soll der Hafen wieder eröffnet werden.
Nem me ocorreu.Ich bin gar nicht darauf gekommen.
Eu não sei o que faça. [col.]Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Eu não sei o que fazer.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
psic. Que tipo de punição deve ser atribuída, e quão severa deve ser essa punição?Welche Art von Strafe soll angewendet werden und wie schwer soll diese Strafe sein?
acontecer {verb}kommen
aparecer {verb}kommen
chegar {verb}kommen
comparecer {verb}kommen
vir {verb}kommen
voltar {verb}kommen
chegada {f} [vinda]Kommen {n}
vinda {f} [chegada]Kommen {n}
caber {verb}gelegen kommen
vir de {verb}kommen aus
mandar vir {verb}kommen lassen
materializar-se {verb}zustande kommen
tornar-se realidade {verb}zustande kommen
ir {verb}kommen [aufgenommen werden]
ter uma idéia {verb}auf etw. kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Darauf%2Bsoll%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung