Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Daran stirbst gleich Du wirst dran sterben

Übersetzung 1 - 50 von 161  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Quem você vai encontrar no barzinho?Wen wirst Du in der Kneipe treffen?
É sua vez. [Bras.]Du bist dran.
'Tá quente. [Bras.] [col.] ["perto de acertar"]Du bist dicht dran. [ugs.]
nisso {adv}daran
nisto {adv}daran
a isso {adv}daran
a isto {adv}daran
Pense nisso!Denk daran!
Não desligue!Bleiben Sie dran! [Telefon]
É minha vez. [Bras.]Ich bin dran.
falecer {verb}sterben
morrer {verb}sterben
Nem pensar!Ich denke nicht daran!
fenecer {verb} [elevado]sterben
sucumbir {verb} [morrer]sterben
Unverified ser a vez de algo {verb}dran sein [an der Reihe sein]
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
Próxima é minha. [Bras.] [col.]Ich bin als Nächster dran. [ugs.]
morrer de medo {verb}vor Angst sterben
morrer de fome {verb}vor Hunger sterben
morrer de tédio {verb}vor Langeweile sterben
igual {adj}gleich
mesmo {adj}gleich
falecer de câncer {verb} [Bras.]an Krebs sterben
falecer de cancro {verb} [Port.]an Krebs sterben
morrer de câncer {verb} [Bras.]an Krebs sterben
morrer de cancro {verb} [Port.]an Krebs sterben
diretamente {adv}gleich [demnächst]
igualmente {adv}gleich [ebenso]
regular {adj}gleich [gleichmäßig]
uniforme {adj}gleich [gleichmäßig]
equivalente {adj}gleich [gleichwertig]
idêntico {adj}gleich [identisch]
imediatamente {adv}gleich [sofort]
{adv}gleich [sofort]
morrer de uma doença {verb}an einer Krankheit sterben
morrer de morte natural {verb}eines natürlichen Todes sterben
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
{adv} [Bras.]gleich
logo {adv} [em seguida]gleich
indiferente {adj}gleich [gleichgültig] [ugs.]
Até já!Bis gleich!
hoje mesmo {adv}gleich heute
aqui mesmogleich hier
Penso nisso desde que te conheci.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
logo a seguir {adv}gleich darauf
vai começar.Es geht gleich los.
Isso é típico dele!Das sieht ihm gleich! [ugs.]
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Daran%2Bstirbst%2Bgleich%2BDu%2Bwirst%2Bdran%2Bsterben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten