Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Da+kann+man+nicht+meckern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da+kann+man+nicht+meckern in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Da kann man nicht meckern

Übersetzung 1 - 50 von 862  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
tudo o que se pode desejaralles, was man sich wünschen kann
não consigo dormirich kann nicht schlafen
Eu não faço milagres.Ich kann nicht hexen.
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
Unverified Tu vê, né! (Tu vês, não é?) [col.] [Bras.]Da sieht man mal! [ugs.]
Não dá. [col.]Geht nicht.
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
Assim não dá!So geht's nicht!
para passar sem. [Bras.]Das habe ich nicht nötig.
Eu não consigo acompanhar.Da komme ich nicht mit. [ugs.]
Como você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Como você não estivesse (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que não estavas (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Não fique tão certo disso!Sei dir da nicht so sicher!
Não me lembro de ter me sentido tão mal antes.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
turistas {pl} de fora da União EuropeiaReisende {pl} aus Nicht-EU-Ländern
para falar mais baixo? [col.]Kannst du denn nicht leiser sprechen?
que você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
balir {verb}meckern [Ziege]
deca- {prefix} <da> [10 ^ 1]Deka- <da>
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
Eu posso tentar.Ich kann es versuchen.
express. Salve-se quem puder!Rette sich, wer kann!
Ele fala inglês fluentemente.Er kann fließend Englisch.
alguém {pron}man
se {pron}man
express. Pelo que me lembro ...Soweit ich mich erinnern kann ...
a gente {pron}man
Estou fazendo o que posso.Ich tue, was ich kann.
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
tudo o que pode ser ditoalles, was gesagt werden kann
nego {pron} [Bras.] [col.]man
neguinho {pron} [Bras.] [col.]man
Esse processo pode levar vários minutos.Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.
Eu ajudo-te assim que puder.Ich helfe dir, sobald ich kann.
Eu ajudo-te logo que possa.Ich helfe dir, sobald ich kann.
basta ...man braucht [muss] nur zu ...
se quisermoswenn man so will
... se escreve separado.... schreibt man auseinander.
diz-se que...man sagt, dass ...
Eu não consigo conter o riso.Ich kann mir das Lachen kaum verkneifen.
Unverified Eu posso mostrar a cidade para vocês.Ich kann euch die Stadt zeigen.
é ...man braucht [muss] nur zu ...
Se considerarmos tudo ...Wenn man alles in Betracht zieht ...
chega a dar man bekommt richtig Mitleid
Unverified Com se diz mesmo ...?Wie sagt man noch ...?
é uma força de expressão {adv}wenn man so will
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Da%2Bkann%2Bman%2Bnicht%2Bmeckern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten