Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Berg Propheten kommt muss Prophet kommen geht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Berg Propheten kommt muss Prophet kommen geht

Übersetzung 1 - 50 von 167  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Como vais? [Port.]Wie geht es dir? / Wie geht's?
profeta {m}Prophet {m}
montanha {f}Berg {m}
monte {m}Berg {m}
O pior passou.Wir sind über den Berg.
Depende.Es kommt darauf an.
Negativo!Kommt nicht in Frage!
ao acasowie es gerade kommt
Como pode ... ?Wie kommt's, dass ... ?
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
se for necessáriowenn es sein muss
Alguma coisa tem de acontecer!Irgendetwas muss geschehen!
Finalmente chega ajuda!Endlich kommt die Hilfe an!
algo tem de ser melhoradoetw. muss verbessert werden
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Está vendo o que acontece!Das kommt davon!
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
express. Nada disso!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
express. Nem pensar!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
... e para piorar tudo, ...... und erschwerend kommt noch dazu, (dass) ...
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Lamento informá-lo que...Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
Unverified decerto mais por virsicherlich kommt noch mehr
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
Isso não vem ao caso.Das kommt nicht in Betracht.
isso não em nada {verb}dabei kommt nichts heraus
vem a dar no mesmo {verb}es kommt auf dasselbe heraus
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
As normas tributárias precisam de mudanças?Muss das Steuerrecht geändert werden?
Ela vem de uma boa família.Sie kommt aus guter Familie.
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
Está completamente fora de questão.Das kommt überhaupt nicht in Frage.
Eu tenho que fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu tenho que fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
Como vai?Wie geht's?
Não dá. [col.]Geht nicht.
Que tal?Wie geht's?
Tudo bem?Wie geht es?
express. Unverified vem ela outra vez! [fig.] [col.]Da kommt sie schon wieder an! [ugs.]
O remetente precisa apresentar uma identidade válida.Der Sender muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
Como está?Wie geht es Ihnen?
Como vai?Wie geht es dir?
Estou melhor.Mir geht es besser.
express. Tudo passa.Es geht alles vorüber.
Está a piorar.Es geht bergab.
vamos nós!Auf geht's!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Berg+Propheten+kommt+muss+Prophet+kommen+geht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung