Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Augen+offen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Augen+offen+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Augen offen halten

Übersetzung 1 - 73 von 73

PortugiesischDeutsch
VERB   die Augen offen halten | hielt die Augen offen/die Augen offen hielt | die Augen offen gehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
deixar várias possibilidades em aberto {verb}sich mehrere Möglichkeiten offen halten
med. oftalmotorrinolaringologista {m} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Arzt {m} <HNO-Augen Arzt>
med. oftalmotorrinolaringologista {f} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Ärztin {f} <HNO-Augen Ärztin>
aberto {adj}offen
descoberto {adj}offen
francamente {adv}offen gesagt
francamente {adv}offen gestanden
falando abertamenteoffen gesagt
falando sériooffen gesagt
deixar aberto {verb}offen lassen
estar aberto {verb}offen sein
estar aberto {verb}offen stehen
express. honestamente {adv}offen und ehrlich
falando com franquezaoffen gesagt
falando com honestidadeoffen gesagt
para ser francooffen gesagt
estar entreaberto {verb}einen Spalt offen stehen
ocular {adj}Augen-
anat. farm. med. oftálmico {adj}Augen-
anat. olhos {m.pl}Augen {pl}
vista {f} [col.]Augen {pl}
a dois {adv}unter vier Augen
a sós {adv}unter vier Augen
arregalar os olhos {verb}die Augen aufreißen
baixar os olhos {verb}die Augen niederschlagen
arregalar os olhos {verb}große Augen machen
vendar alguém {verb}jdm. die Augen verbinden
piscar os olhos {verb}mit den Augen klappern [ugs.]
esfregar os olhos {verb}sichDat. die Augen reiben
fartar-se de chorar {verb}sich die Augen ausheulen
agarrar {verb}halten
segurar {verb}halten
Unverified apertar os olhos {verb} [para ver melhor]die Augen zusammenkneifen
abrir os olhos a alguém {verb}jdm. die Augen öffnen
Sai da minha vista!Geh mir aus den Augen!
parar {verb}halten [anhalten]
conservar {verb}halten [behalten]
suportar {verb}halten [tragen]
comparar {verb}gegeneinander halten
endireitar {verb}gerade halten
considerar {verb}halten für
julgar {verb}halten für
zool. hibernar {verb}Winterschlaf halten
guardar distância {verb}Abstand halten
fazer regime {verb}Diät halten
ter como {verb}halten für
ter por {verb}halten für
parar em {verb}halten in
express. Unverified Longe da vista, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
express. Longe dos olhos, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
express. Tem mais olhos que barriga.Seine Augen sind größer als der Magen.
cumprir {verb} [a palavra]halten [Versprechen]
considerar importante {verb}für wichtig halten
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
manter ereto ou erguido {verb}gerade halten
manter-se a par {verb}Schritt halten
cumprir uma promessa {verb}ein Versprechen halten
fazer um discurso {verb}eine Ansprache halten
dormir a sesta {verb}einen Mittagsschlaf halten
considerar como importante {verb}für wichtig halten
considerar de importância {verb}für wichtig halten
manter sob controle {verb}im Zaum halten
Unverified ver cada desejo através dos olhos de alguémjdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
unir-se a algo {verb}zu etw.Dat. halten
afiliar-se a algo {verb}zu etw. [Dat] halten
manter a boca fechada {verb} [fig.] [col.]den Schnabel halten [ugs.]
apresentar um trabalho sobre algo {verb}ein Referat über etw. halten
dar uma palestra sobre algo {verb}einen Vortrag über etw. halten
achar ser o melhor {verb}es für die beste Lösung halten
cit. F Vovozinha, mas que olhos grandes você tem! [Chapeuzinho Vermelho] [Bras.]Ach Großmutter! Was hast du für große Augen! [Rotkäppchen]
express. ter a faca e o queijo na mão {verb} [fig.] [col.]alle Trümpfe in der Hand halten
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Augen%2Boffen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten