|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Auf+uns+Auf+Dich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf+uns+Auf+Dich in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Auf uns Auf Dich

Übersetzung 1 - 50 von 526  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Tome cuidado!Pass auf dich auf!
Tudo o que ele faz acaba por recair sobre nós.Alles, was er tut, fällt irgendwann auch auf uns zurück.
Simplesmente não para confiar em você.Auf dich ist einfach kein Verlass.
Confie em nós sempre que precisar enviar valores com rapidez.Verlassen Sie sich auf uns, wenn Sie Geldbeträge schnell verschicken möchten.
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
carregar {verb} [em] [fazer pressão, pesar]drücken [auf] [auf Knopf]
a nós {pron}uns
nos {pron}uns
em nossa casabei uns
em nossa firmabei uns
em nosso país [Bras.]bei uns
na nossa casa [Port.]bei uns
no nosso país [Port.]bei uns
conosco {pron}mit uns
Vamos lá!Lass uns gehen!
Vamos!Lass uns gehen!
express. Ai de nós!O wehe uns!
Que Deus nos ajude.Möge Gott uns beistehen.
Seria um grande prazer para nós ...Es würde uns sehr freuen ...
Unverified grifo nosso (em citações)hervorgehoben von uns (bei Zitaten)
Bora fazer alguma coisa! [Bras.]Lass uns mal was machen!
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
espaços que frequentamosBereiche, in denen wir uns bewegen
Ele não está mais entre nós.Er weilt nicht mehr unter uns.
Anda!Beeil dich!
Apresse-se!Beeil dich!
Corre!Beeil dich!
Rápido!Beeil dich!
Depressa!Beeile dich!
Vamos!Beeile dich!
tu mesmo {pron}dich selbst
você mesmo {pron} [Bras.]dich selbst
Sente!Setz dich!
Foda-se! [vulg.] [Bras.]Fick dich! [vulg.]
Vai se fuder! [vulg.] [Bras.]Fick dich! [vulg.]
Vai tomar no cu! [Bras.] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Eu odeio você. [Bras.]Ich hasse dich.
Eu te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Odeio você. [Bras.]Ich hasse dich.
Odeio-te. [Port.]Ich hasse dich.
Te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Eu te amo. [Bras.]Ich liebe dich.
Eu sinto sua falta.Ich vermisse dich.
Estás enganado!Da irrst du dich!
express. Fique fora disso/disto!Halt dich da raus!
express. Não me faça rir. [col.]Mach dich nicht lächerlich!
express. Não seja ridículo! [col.]Mach dich nicht lächerlich!
O filme nos reportou à Nova Iorque dos anos 50.Der Film versetzte uns in das New York der 50er Jahre zurück.
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Auf%2Buns%2BAuf%2BDich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung