 | Portuguese | German |  |
 | Apenas um em cada três alemães sai direto de um emprego estável para a aposentadoria. [Bras.] | Lediglich jeder dritte Deutsche geht direkt aus einer stabilen Beschäftigung in Rente. |  |
Partial Matches |
 | um em um milhão {adj} [Bras.] | einzigartig |  |
 | provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort} | Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron. |  |
 | A descoberta de novos antibióticos acontece cada vez mais depressa e em intervalos de tempo cada vez mais curtos. | Die Erfindung von neuen Antibiotika erfolgt immer schneller, in immer kürzeren Abständen. |  |
 | ler apenas as primeiras páginas de um livro | ein Buch anlesen |  |
 | cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein] | Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein] |  |
 | artigo destinado à publicação em suplemento cultural ou literário de um jornal. | Feuilleton {n} |  |
 | um a um {adv} | einer nach dem anderen |  |
 | fin. autorizar o pagamento por débito direto (em conta) {verb} | eine Einzugsermächtigung erteilen |  |
 | dar um desconto de três por cento {verb} | 3 % Skonto gewähren |  |
 | de um lado para {prep} | quer durch |  |
 | emprego conseguir um emprego {verb} | einen Job ergattern [ugs.] |  |
 | emprego conseguir um emprego {verb} | sichDat. eine Stelle beschaffen |  |
 | Arranja um emprego! [Port.] | Such dir 'nen Job! [ugs.] |  |
 | Arranje um emprego! [Bras.] | Such dir 'nen Job! [ugs.] |  |
 | de um lado para o outro {adv} | hin und her |  |
 | cada um | jede |  |
 | cada um {pron} | jeder |  |
 | cada um {pron} | jedermann |  |
 | Arranja-te um emprego! [Port.] | Such dir 'nen Job! [ugs.] |  |
 | Vai arranjar um emprego! [Port.] | Such dir 'nen Job! [ugs.] |  |
 | andar à procura de emprego {verb} | auf Arbeitssuche sein |  |
 | andar de um lado para o outro {verb} | hin- und hergehen |  |
 | correr de um lado para o outro {verb} | umherlaufen |  |
 | fazer um desconto a alguém em algo {verb} | jdm. auf etw. Rabatt geben |  |
 | hist. sociol. atividade {f} racional em relação a um fim | Zweckrationalität {f} |  |
 | cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida. | Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla] |  |
 | provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei. | Unter Blinden ist der Einäugige König. |  |
 | provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei. | Unter den Blinden ist der Einäugige König. |  |
 | em meros três minutos {adv} | in bloß drei Minuten |  |
 | Unverified dividir em três (partes) {verb} | dreiteilen |  |
 | dar o bolo em alguém {verb} [faltar a um compromisso] | jdn. sitzen lassen |  |
 | Ao mesmo tempo os investimentos caíram de 8 bilhões de dólares em 2008 para 4 bilhões de dólares no ano anterior. | Gleichzeitig sanken die Investitionen von 8 Milliarden Dollar 2008 auf 4 Milliarden Dollar im vergangenen Jahr. |  |
 | autorização {f} de débito direto | Einzugsermächtigung {f} |  |
 | ordem {f} de débito (direto) | Einzugsermächtigung {f} |  |
 | ler para outros em voz alta {verb} | vorlesen |  |
 | oferecer desconto para pagamento em dinheiro {verb} | für Barzahlung Skonto einräumen |  |
 | Simplesmente não dá para confiar em você. | Auf dich ist einfach kein Verlass. |  |
 | O curtíssimo e perigoso sono resultante do cansaço não é um fenômeno que diz respeito apenas aos motoristas profissionais. [Bras.] | Der gefährliche, aus Müdigkeit resultierende, Sekundenschlaf ist kein Phänomen, das nur Berufsfahrer betrifft. |  |
 | mús. pol. A canção dos alemães [cuja terceira estrofe é o Hino da Alemanha] | Das Lied der Deutschen [August Heinrich Hoffmann von Fallersleben] |  |
 | um para o outro {adv} | füreinander |  |
 | material {m} para um livro | Stoff {m} für ein Buch [Inhalt] |  |
 | um em mil {adj} | einzigartig |  |
 | deixar um recado para alguém {verb} | an jdm. eine Nachricht hinterlassen |  |
 | ser um fardo para alguém {verb} | jdm. zur Last fallen |  |
 | fin. apresentar um cheque para pagamento {verb} | einen Scheck zur Zahlung vorlegen |  |
 | sair para tomar um ar {verb} | an die Luft gehen |  |
 | disposição {f} para prestar um serviço | Leistungsbereitschaft {f} |  |
 | um assassino em potencial | ein potenzieller Mörder |  |
 | transp. entrar em um carro {verb} | in ein Auto einsteigen |  |