Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Abwicklung [Ausbreitung einer Oberfläche in eine Ebene]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Abwicklung in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Abwicklung [Ausbreitung einer Oberfläche in eine Ebene]

Übersetzung 1 - 50 von 138  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hist. Diretas {f.pl}[bürgerliche Bewegung, die 1984 eine Direktwahl in Brasilien forderte]
-oso[umgangssprachliche Nachsilbe, die in Brasilien häufig verwendet wird, um einem Adjektiv eine abwertende Bedeutung zu geben]
algum dia {adv} [no futuro]einst [in einer fernen Zukunft, später einmal]
desenrolamento {m}Abwicklung {f}
gerenciamento {m}Abwicklung {f}
limpar {verb}abräumen [Oberfläche]
superfície {f}Fläche {f} [Oberfläche]
ling. monossilábico {adj}einsilbig [eine Silbe]
ling. monossílabo {adj}einsilbig [eine Silbe]
empurrar {verb}andrehen [eine Ware] [ugs.]
lançar uma ponte {verb}überbrücken [eine Brücken bauen]
transmitir algo {verb} [uma mensagem]etw. ausrichten [eine Botschaft]
Sua Majestade {f}Seine Majestät {f} [für eine männliche Person]
fazer uma vénia {verb}sich verbeugen [eine Verbeugung machen]
solucionar algo {verb}etw. lösen [eine Aufgabe, ein Problem etc.]
Estou bem, obrigada.Mir geht's gut, danke. [eine Frau spricht]
Vou bem, obrigada.Mir geht's gut, danke. [eine Frau spricht]
Prazer em conhecê-la.Freut mich, Sie kennenzulernen. [eine Frau]
Como está a senhora?Wie geht es Ihnen? [an eine Frau gerichtet]
Como vai a senhora?Wie geht es Ihnen? [an eine Frau gerichtet]
apreciador {m}Liebhaber {m} [einer Sache]
apreciadora {f}Liebhaberin {f} [einer Sache]
bairro {m}Viertel {n} [einer Stadt]
constituição {f}Gründung {f} [einer Familie]
funcionamento {m}Betrieb {m} [einer Maschine]
nível {m}Stufe {f} [einer Entwicklung]
surto {m}Ausbruch {m} [einer Krankenheit]
agarrar-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
prender-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
Obrigada!Danke! [von einer Frau gesagt]
executar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
exibir {verb}aufführen [auf einer Bühne]
interpretar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
interromper {verb}aussetzen [bei einer Tätigkeit]
representar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
mil. alcance {m}Tragweite {f} [Reichweite einer Waffe]
armas cano {m} [de arma]Lauf {m} [einer Waffe]
Unverified diáspora {f}Verstreuung {f} [eines Volks, einer Gruppe]
encerramento {m} [conferência]Schluss {m} [einer Tagung]
essência {f} [cerne]Kern {m} [einer Sache] [fig.]
palco {m}Szene {f} [Bühne, Ort einer Handlung]
à parte {adv}abseits [von einer Gruppe]
abridor {m} de lataDosenöffner {m} [einer Dose]
Obrigada!Danke schön! [von einer Frau gesagt]
Unverified resolução [decisão após delibertação]Entschließung {f} [einer Versammlung]
telepata {m}Telepath {m} [eine Person mit der Parafähigkeit der Telepathie]
rebentar contra algo {verb}gegen / an etw.Akk. branden [geh.] [z. B. eine Woge gegen die Felsen]
cobrir o lance {verb}überbieten [bei einer Auktion]
cobrir o lanço {verb}überbieten [bei einer Auktion]
espírito {m} de equipe [Bras.]Zusammenspiel {n} [einer Mannschaft]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Abwicklung+%5BAusbreitung+einer+Oberfl%C3%A4che+in+eine+Ebene%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten