|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [talem������de]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: [talem������de]

Übersetzung 401 - 450 von 569  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

solidez {f} [de materiais]Festigkeit {f} [Widerstandfähigkeit]
súdito {m} [de um monarca]Untertan {m}
supervisão {f} [de trabalho científico]Betreuung {f} [von wissenschaftlichen Arbeiten]
tempo {m} [indicação de tempo]Zeitangabe {f}
ling. tétum {m} [língua nacional e co-oficial de Timor-Leste]Tetum {n} [National- und Amtssprache Osttimors]
tia {f} [vulg.] [Bras.] [dona de Bordel]Puffmutter {f} [ugs.] [hum.]
toque {m} [de tecla]Anschlag {m}
torrente {f} [de palavras etc.]Schwall {m}
transmissão {f} [de uma ideia, informação]Übermittlung {f}
trâ. transporte {m} [meio de transporte]Transportmittel {n}
equit. zool. trote {m} [andamento do cavalo e de certos quadrúpedes]Trab {m}
hidro. vala {f} [corrente de retorno]Brandungsrückstrom {m}
hidro. vala {f} [corrente de retorno]Rippströmung {f}
validade {f} [de alimento]Haltbarkeit {f} [von Lebensmitteln]
vau {m} [sítio pouco fundo de um rio, por onde se pode passar a pé]Furt {f}
vedação {f} [feita de plantas]Hecke {f}
viuvez {f} [de homem]Witwerstand {m}
viuvez {f} [de mulher]Witwenstand {m}
2 Wörter: Andere
'Tá quente. [Bras.] [col.] ["perto de acertar"]Du bist dicht dran. [ugs.]
Unverified colocar (algo algures) [coloquial: pôr algo de lado]absetzen [hinstellen]
com ciúme {adj} [de]neidisch [auf]
com inveja {adj} [de]eifersüchtig [auf]
de surpresa {adv} [inesperadamente, de repente]überraschend
Unverified estar arrasado [de cansaço, morto] [fig.]platt sein [ugs.]
muito menos {adv} {conj} [sem falar de]geschweige denn
no âmbito {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no contexto {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
Ora essa! [de nada]Bitte sehr!
Ora essa! [de nada]Nichts zu danken!
procedente de {adj} [oriundo de]aus [+Dat.] kommend [stammend]
procedente de {adj} [oriundo de]aus [+Dat.] stammend
2 Wörter: Verben
abster-se {verb} [de]sich enthalten [von]
desporto aquecer-se {verb} [antes de exercícios]sich aufwärmen
defender-se {verb} [contra/ de]sich wehren [gegen +Akk.]
jogar alto {verb} [jogo de cartas]übertrumpfen [Kartenspiele]
levar algo embora {verb} [pelas águas de rio, chuva, enchente, etc.]etw.Akk. wegschwemmen
não alcançar algo {verb} [permanecer abaixo de certo limite]etw.Akk. unterschreiten
proteger-se {verb} [contra, de]sich schützen [gegen, vor]
sair bruscamente {verb} [de fila, grupo]ausscheren
sentir falta {verb} [de]vermissen
ser sugestionado {verb} [ser influenciado sem se dar conta de tal]berieselt werden [fig.] [pej.]
2 Wörter: Substantive
enol. (uma) pomada {f} [col.] [vinho de boa qualidade]ein edler Tropfen {m} [Wein]
lit. A Bela Adormecida [conto de fadas]Dornröschen {n}
jur. Unverified competência {f} pessoal [par de territorial]Personalhoheit {f}
curso {m} superior [de um rio]Oberlauf {m}
inform. data-show {m} [aparelho de vídeo para projeção]Beamer {m} [ugs.]
hist. dia {m} D [6 de junho de 1944, desembarque na Normandia das tropas aliadas]D-Day {m} [Landung in der Normandie]
jur. domicílio {m} especial [de uma companhia]eingetragener Sitz {m} [einer Gesellschaft]
jur. domínio {m} público [de acesso livre]Gemeingut {n} [frei verwendbar]
ling. falante {m} nativo [de determinada língua]Muttersprachler {m}
» Weitere 5337 Übersetzungen für talem������de außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=%5Btalem%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDde%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.962 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung