|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [fig.:]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: [fig ]

Übersetzung 301 - 350 von 422  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

ventilar algo {verb} [fig.]etw.Akk. eingehend erörtern
abacaxi {m} [Bras.] [fig.] [grande problema]Riesenproblem {n} [ugs.]
estômago {m} [fig.] [col.] [ânimo]Mumm {m} [ugs.] [Mut]
Teilweise Übereinstimmung
atolar-se {verb}im Schlamm versinken [auch fig.]
desenvolver-se {verb}sich ausweiten [fig.] [sich erweitern]
falar abobrinhas {verb} [fig.] [col.] [Bras.]Unsinn reden
a pulso [Bras.] [col.] [fig.]mit Gewalt {f}
em primeiro lugarin erster Linie [fig.]
Unverified estourar a conta [fig.]das Konto überziehen
gota a gota {adv} [fig.]nach und nach
agarrar uma oportunidade {verb} [fig.]eine Gelegenheit ergreifen
arrancar os cabelos {verb} [Bras.] [col.] [fig.]verzweifeln
dar o troco {verb} [col.] [fig.]sich rächen
estourar o orçamento {verb} [fig.]das Budget überziehen
express. ficar de bobeira {verb} [fig.] [col.] [Bras.]faulenzen
roupas lavar roupa suja {verb} [fig.]schmutzige Wäsche waschen
perder a paciência {verb} [fig.]die Geduld verlieren
trabalhar feito escravo {verb} [fig.] [col.]sich abarbeiten
ultrapassar um obstáculo {verb}eine Hürde nehmen [fig.]
mão-de-vaca {m} [sovina] [fig.]Pfennigfuchser {m} [ugs.]
pilar {m} da sociedade [fig.]Stütze {f} der Gesellschaft
correr como um louco {verb} [fig.]rasen [ugs.]
dar um empurrão a {verb}schieben [antreiben] [fig.]
ficar de boca aberta {verb} [fig.]sprachlos sein
lit. Unverified pessoa obcecada pela leitura {f}Bücherwurm {m} [fig.] [ugs.]
bicudo {adj} [col.] [fig.] [cabeludo, difícil]heikel [Thema, Angelegenheit]
encurralar alguém {verb} [fig.]jdn. in die Enge treiben
matar {verb} [fig.] [fome, sede]stillen [Hunger, Durst, Sehnsucht]
rejeitar algo {verb}etw. von sichDat. weisen [fig.]
repreender {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
Morte {f} [personificação da morte]Sensenmann {m} [fig.] [der Tod]
aspirar a algo {verb}auf etw.Akk. zustreben [fig.]
falar abobrinha {verb} [Bras.] [fig.] [col.]dummes Zeug reden
a alta sociedadedie oberen Zehntausend [fig.] [ugs.]
express. Unverified cara a cara [fig.] [col.]Auge in Auge
baixar a bola {verb} [Bras.] [col.] [fig.]sich beruhigen
dar no {verb} [fig.] [col.] [Bras.] [fugir]weglaufen
estar de sobreaviso {verb}auf der Hut sein [fig.]
pagar o mico {verb} [Bras.] [col.] [fig.]sich blamieren
pagar o mico {verb} [Bras.] [col.] [fig.]sich bloßstellen
perder a hora {verb} [fig.] [passar a dormir ]verschlafen
express. suar a camisa {verb} [Bras.] [col.] [fig.]malochen [ugs.]
tentar de novo {verb}noch einen Anlauf machen [fig.]
tentar de novo {verb}noch einen Anlauf nehmen [fig.]
tirar a mesa {verb} [fig.] [Bras.]den Tisch abdecken
estar em fase inicial {verb}im Vorfeld sein [fig.]
express. fazer ouvidos de mercador {verb} [fig.]überhören [absichtlich überhören]
trabalhar como um escravo {verb} [fig.] [col.]sich abarbeiten
ter a cabeça {f} no lugar {verb} [fig.]vernünftig sein
nortear alguém/algo {verb} [fig.]jdn./etw. einen Rahmen vorgeben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=%5Bfig.%3A%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.401 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung