All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: [da]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary Portuguese German: [da]

Translation 1 - 70 of 70


Portuguese

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]
7
von jdm./etw.
mil. [unidade especial da polícia estadual da Alemanha]Sondereinsatzkommando {n} [Spezialeinsatzkommando] <SEK>
dacolá {adv} [contr. da prep. de com o adv. acolá]von dort
numa {prep} [contr. da prep. em com o art. indef. uma]in einer
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]durch das
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]durch den
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]durch die
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]für das
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]für den
pela {prep} [contr. da prep. de por o art. def. a]für die
pelas {prep} [contr. da prep. de por o art. def. as]durch die
pelas {prep} [contr. da prep. de por o art. def. as]für die
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]durch das
pelo {prep} [contr. da prep. por com o art.def. o]durch den
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]durch die
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]für das
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]für den
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]für die
pelos {prep} [contr. da prep. de por o art. def. os]durch die
pelos {prep} [contr. da prep. de por o art. def. os]für die
puto {adj} [da vida] [Bras.] [vulg.]wütend
sic {adv} [indica que o erro não foi de ortografia, e sim que provém da citação original]sic [absichtlich so geschrieben]
vespertino {adj} [relativo ao período da tarde]Nachmittags-
Nouns
alívio {m} [da dor]
3
Linderung {f}
mobili. cabeceira {f} [da cama]
2
Kopfende {n}
trâ. desvio {m} [da estrada]
2
Umweg {m}
açoite {m} [golpe dado com açoite ou com a palma da mão]Hieb {m}
alívio {m} [da dor]Milderung {f}
hist. ama {f} [antiquado] [dona da casa]Hausherrin {f}
Unverified anexos {m.pl} [nas traseiras da casa]Gartenhaus {n}
relig. anunciação {f} [da encarnação de Jesus a Maria]Verkündigung {f} [Verheißung der Geburt Jesu an Maria]
náut. arqueação {f} [medição da capacidade]Schiffsvermessung {f}
atenuação {f} [da dor]Linderung {f}
cabeceira {f} [da mesa]Stirnseite {f} [eines Tisches]
carvoeira {f} [lugar da casa onde se guarda o carvão]Kohlenkeller {m}
cave {f} [da casa]Kellergeschoss {n} <KG>
cave {f} [Port.] [da casa]Tiefgeschoss {n}
agr. cultura {f} [cultivo da terra]Bestellen {n} [des Landes]
mitol. Cupido {m} [deus da paixão]Amor {m}
emprego {m} [da força]Aufwendung {f}
familiar {f} [pessoa da família]Familienangehörige {f}
familiar {m} [pessoa da família]Familienangehöriger {m}
fís. quím. fase {f} [estado da matéria]Aggregatzustand {m}
fio {m} [da faca]Schneide {f}
hist. jacobinos {m.pl} [ala radical da Assembleia Nacional]Jakobiner {pl}
zool. T
manutenção {f} [da casa]Instandhaltung {f}
manutenção {f} [da família]Unterhalt {m}
melaço {m} [da cana-de-açúcar]Melasse {f} [vom Zuckerrohr]
Morte {f} [personificação da morte]Sensenmann {m} [fig.] [der Tod]
psic. nomofobia {f} [fobia da falta de celular]Nomophobie {f} [Angst, ohne Handy isoliert zu sein]
lit. {m} [unidade básica da métrica poética]Versfuß {m}
agr. safra {f} [tempo da colheita]Erntezeit {f}
2 Words: Others
É só. [como resposta da pergunta "Mais alguma coisa?"]Das ist alles. [Antwort auf die Frage "Sonst noch etwas?"]
2 Words: Verbs
retirar-se {verb} [da vida ativa]sich zurückziehen
2 Words: Nouns
moeda Marco {m} alemão [antiga moeda da Alemanha]Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
turismo pensão-completa {f} [inclui pernoite, café-da manhã, almoço e jantar]Vollpension {f}
filos. teoria {f} científica [teoria ou filosofia da ciência]Wissenschaftstheorie {f}
3 Words: Others
Mais ou menos. [como resposta da pergunta "Como vai?"]Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie geht's?"]
3 Words: Nouns
mús. pol. A canção dos alemães [cuja terceira estrofe é o Hino da Alemanha]Das Lied der Deutschen [August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]
porta {f} da frente [da casa]Vordertür {f}
porta {f} de entrada [da casa]Eingangstür {f}
pol. União {f} Democrata-Cristã [da Alemanha]Christlich-Demokratische Union {f} <CDU>
4 Words: Others
arqueo. da Idade da Pedra {adj}steinzeitlich
5+ Words: Others
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
5+ Words: Nouns
jur. Conselho {m} Consultivo da Procuradoria-Geral da RepúblicaBeirat {m} der Generalstaatsanwaltschaft
foto. correia {f} da tampa da lenteObjektivdeckelschlaufe {f}
econ. lei {f} da oferta e da procuraGesetz {n} von Angebot und Nachfrage
Fiction (Literature and Film)
comics F Gastão {m} [personagem da Disney]Gustav Gans [Disney-Comicfigur]
F Mickey Mouse [personagem da Disney]Micky Maus [Disney-Comicfigur]
» See 659 more translations for da outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=%5Bda%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement