|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: [abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen]

Übersetzung 1 - 50 von 91  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
papa-frango {m} [Bras.] [pej.][abwertende Bezeichnung für einen Mann, der eine Liebesbeziehung mit einem Homosexuellen hat, oft im Austausch für finanzielle Gefälligkeiten]
tiozão {m} [Bras.] [col.][umgangssprachliche, oft abwertende Bezeichnung für Männer, besonders diejenige, die älter als 30 Jahre sind]
tiozinho {m} [Bras.] [col.][umgangssprachliche, oft abwertende Bezeichnung für Männer, besonders jene, die älter als 30 Jahre sind]
tia {f} [Bras.] [col.][häufige Bezeichnung für Frauen, besonders jene, die älter als 30 Jahre sind]
tio {m} [Bras.] [col.][häufige Bezeichnung für Männer, besonders jene, die älter als 30 Jahre sind]
-oso[umgangssprachliche Nachsilbe, die in Brasilien häufig verwendet wird, um einem Adjektiv eine abwertende Bedeutung zu geben]
animar {verb}aufheitern [Menschen]
estimular {verb}aufheitern [Menschen]
iluminar {verb} [fig.]aufheitern [Menschen]
berreiro {m}Gebrüll {n} [eines Menschen]
pátria {f}Heimat {f} [von Menschen]
sequestro {m}Verschleppung {f} [Menschen, Sachen]
concentração {f} [de pessoas]Ansammlung {f} [von Menschen]
manter-se unido {verb}zusammenhalten [Gruppe, Menschen]
monte {m} [de gente] [col.]Haufen {m} [ugs.] [Menschen]
excesso {m} de pesoÜbergewicht {n} [von Menschen, Dingen]
anatomicamente moderno {adj} [humanos, pés etc.]anatomisch modern [Mensch, Menschen, Füße etc.]
jur. encobrir {verb}begünstigen [einen Täter]
meter {verb}setzen [einen Platz geben]
tabelar {verb} [um artigo]festsetzen [einen Preis]
mudar de lugar {verb}umsetzen [an einen anderen Platz]
Prazer em conhecê-lo.Freut mich, Sie kennenzulernen. [einen Mann]
Como está o senhor?Wie geht es Ihnen? [an einen Mann gerichtet]
Como vai o senhor?Wie geht es Ihnen? [an einen Mann gerichtet]
estar com a garganta irritada {verb}eine Kröte im Hals haben [schweiz.] [einen Frosch im Hals haben]
marcar {verb} [uma data, uma consulta, um prazo]festsetzen [einen Termin]
agendar algo para {verb} [registar algo na agenda]etw.Akk. ansetzen für [+Akk.] [einen Termin festlegen]
característico {adj} [de]eigentümlich [für]
eternamente {adv}ewig [für immer]
habitualmente {adv}sonst [für gewöhnlich]
normalmente {adv}sonst [für gewöhnlich]
suscetível {adj} [a]empfänglich [für]
julgar {verb}denken [halten für]
armadilha {f}Falle {f} [für Tiere]
educ. cátedra {f} [de]Lehrstuhl {m} [für]
cercado {m}Auslauf {m} [für Tiere]
coleira {f}Halsband {n} [für Hunde]
indício {m} [de]Anzeichen {n} [für]
intuição {f} [para]Gespür {n} [für]
gastr. relig. obreia {f}Oblate {f} [für Gebäck]
pasto {m}Futter {n} [für Tiere]
remuneração {f}Vergütung {f} [für Arbeit]
solução {f} [para]Lösung {f} [für]
suscetibilidade {f} [a]Empfänglichkeit {f} [für]
quinzefuchzehn [ugs. für: fünfzehn]
renovar {verb}erneuen [seltener für erneuern]
adaptação {f}Bearbeitung {f} [für den Film]
agr. equit. arreio {m}Geschirr {n} [für Pferde, Ochsen]
equit. boxe {f}Box {f} [für Pferde, Rennwagen]
educ. cadeira {f} [de professor]Lehrstuhl {m} [für]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=%5Babwertende+Bezeichnung+f%C3%BCr+einen+wei%C3%9Fh%C3%A4utigen+Menschen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung