| Portugiesisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| suncê {pron} [Bras.] | [Personalpronomen der zweiten Person Singular, besonders von manchen afrobrasilianischen Gruppen verwendet] | |
| papa-frango {m} [Bras.] [pej.] | [abwertende Bezeichnung für einen Mann, der eine Liebesbeziehung mit einem Homosexuellen hat, oft im Austausch für finanzielle Gefälligkeiten] | |
| cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama. | Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«] | |
| fin. dedutível {adj} | absetzbar [von der Steuer] | |
| fin. deduzir {adv} [das taxas] | absetzen [von der Steuer] | |
| paitrocinado {m} [Bras.] [col.] | [junger Mann, der von seinem Vater finanziell unterstützt wird] | |
| servir para algo {verb} | zu etw.Dat. dienen [verwendet werden] | |
| [alguém foi] declarado morto | [jd. wurde] für tot erklärt | |
| Regime {m} Especial de Tributação para Construção, Ampliação, Reforma ou Modernização de Estádios de Futebol [Bras.] <RECOM> | [Spezielles Steuerregime für den Neu- und Umbau sowie die Modernisierung der Fußballstadien] | |
| -oso | [umgangssprachliche Nachsilbe, die in Brasilien häufig verwendet wird, um einem Adjektiv eine abwertende Bedeutung zu geben] | |
| telepata {m} | Telepath {m} [eine Person mit der Parafähigkeit der Telepathie] | |
| Unverified em comprovada a eficácia do método | bei Bewährung der Methode | in der nachgewiesenen Wirksamkeit der Methode | |
| os states {m.pl} [col.] [os Estados Unidos] | die Staaten {pl} [USA] | |
| hist. milagre {m} econômico | [Zeit des starken Wirtschaftswachstums während der brasilianischen Militärdiktatur, besonders zwischen 1969 und 1973, unter der Regierung Médici] | |
| mate. grupo {m} [conjunto de elementos associados a uma operação que combina dois elementos quaisquer para formar um terceiro] | Gruppe {f} [Menge von Elementen zusammen mit einer Verknüpfung, die je zwei Elementen der Menge ein drittes Element derselben Menge zuordnet und dabei drei Bedingungen erfüllt] | |
| geogr. Serra {f} Nevada | Sierra Nevada {f} [USA] | |
| aparecer {verb} | aufscheinen [bes. österr.] | |
| agr. ferram. jardin. ancinho {m} | Harke {f} [bes. nordd.] | |
| gastr. batata {f} | Erdapfel {m} [bes. österr.] | |
| centelha {f} | Funken {m} [bes. südd.] [Funke] | |
| desporto ginásio {m} (esportivo) | Turnsaal {m} [bes. österr.] | |
| destrancar {verb} | aufsperren [bes. österr., südd.: aufschließen] | |
| ciên. ferram. quím. tubo {m} de ensaio | Eprouvette {f} [bes. österr.] | |
| sábado {m} | Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und ostmitteld.] | |
| ling. verbo {m} | Tuwort {n} [veraltend] [bes. im Schulgebrauch unterer Klassen] | |
| emprego secretária {f} [empregada de escritório] | Kontoristin {f} [selten] [bes. noch schweiz.] | |
| emprego secretário {m} [empregado de escritório] | Kontorist {m} [selten] [bes. noch schweiz.] | |
| característico {adj} [de] | eigentümlich [für] | |
| eternamente {adv} | ewig [für immer] | |
| habitualmente {adv} | sonst [für gewöhnlich] | |
| normalmente {adv} | sonst [für gewöhnlich] | |
| suscetível {adj} [a] | empfänglich [für] | |
| julgar {verb} | denken [halten für] | |
| armadilha {f} | Falle {f} [für Tiere] | |
| educ. cátedra {f} [de] | Lehrstuhl {m} [für] | |
| cercado {m} | Auslauf {m} [für Tiere] | |
| coleira {f} | Halsband {n} [für Hunde] | |
| indício {m} [de] | Anzeichen {n} [für] | |
| intuição {f} [para] | Gespür {n} [für] | |
| gastr. relig. obreia {f} | Oblate {f} [für Gebäck] | |
| pasto {m} | Futter {n} [für Tiere] | |
| remuneração {f} | Vergütung {f} [für Arbeit] | |
| solução {f} [para] | Lösung {f} [für] | |
| suscetibilidade {f} [a] | Empfänglichkeit {f} [für] | |
| cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, já não existo. [Epicuro] | Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur] | |
| quinze | fuchzehn [ugs. für: fünfzehn] | |
| renovar {verb} | erneuen [seltener für erneuern] | |
| adaptação {f} | Bearbeitung {f} [für den Film] | |
| agr. equit. arreio {m} | Geschirr {n} [für Pferde, Ochsen] | |
| equit. boxe {f} | Box {f} [für Pferde, Rennwagen] | |