|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: [Ma��e]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Add to ...

Dictionary Portuguese German: [Ma��e]

Translation 1 - 59 of 59


Portuguese

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

abraços [em carta, e-mail]schöne Grüße
GLS {adj} [abreviação de gays, lésbicas e simpatizantes] [Bras.]Schwulen-
igual {adj} [tendo os mesmos direitos e deveres]gleichberechtigt
inform. RE: [e-mail]AW: [E-Mail]
sic {adv} [indica que o erro não foi de ortografia, e sim que provém da citação original]sic [absichtlich so geschrieben]
Verbs
audio inform. colocar algo {verb} [p.e. filme, CD, ...]etw.Akk. einlegen [z.B. Film, CD, ...]
comutar {verb} [ir de casa ao trabalho e voltar]pendeln
consumir alguém/algo {verb} [p.e. pelo fogo, desgosto]jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]
Unverified invocar algo {verb} [p. e. espíritos] [evocar]jdn./etw. beschwören [z. B. Geister]
reencaminhar {verb}weiterleiten [Anrufe, E-mail]
Nouns
malcriadez {f} [má-criação]
3
Ungezogenheit {f}
educ. [um cone cheio de doces e pequenos presentes, decorado com fitas de papel crepom, que são dados às crianças no seu primeiro dia de aula. ]Schultüte {f}
autor {m} [de  acção]Übeltäter {m}
hist. elamitas {pl} [rivais dos sumérios, acádios e babilônios]Elamer {pl}
fin. financeira {f} [sociedade de crédito, financiamento e investimento]Finanzierungsgesellschaft {f}
geogr. Honduras {f.pl} [também {f} e {m}]Honduras {n}
mitol. Horas {f.pl} [as três filhas de Zeus e Têmis]Horen {pl}
laço {m} [corda para laçar cavalos e bois]Lasso {n}
constr. patrão {m} [Pessoa ou instância que financia e erige uma construção]Bauherr {m}
pedante {m} [pessoa esnobe que cita regulamentos, leis e normas frequentemente]Paragrafenreiter {m} [pej.] [auch: Paragraphenreiter]
mús. semiografia {f} [notação por meio de símbolos e sinais] [Bras.]Semeiografie {f} [Zeichenschrift, Notenschrift]
ling. tétum {m} [língua nacional e co-oficial de Timor-Leste]Tetum {n} [National- und Amtssprache Osttimors]
equit. zool. trote {m} [andamento do cavalo e de certos quadrúpedes]Trab {m}
2 Words: Others
um abraço [em carta, e-mail]schöne Grüße
2 Words: Nouns
correio {m} eletrônico [Bras.] [e-mail]elektronische Post {f} [e-mail]
inform. correio {m} eletrónico [Port.]elektronische Post {f} [E-Mail]
etno. homem-grande {m} [indivíduo muito influente dentro de uma tribo, especialmente na Melanésia e Polinésia]Big Man {m} [informeller Führer innerhalb eines Stammes, insbesondere in Melanesien und Polynesien]
turismo pensão-completa {f} [inclui pernoite, café-da manhã, almoço e jantar]Vollpension {f}
econ. setor {m} primário [relacionado à extração e/ou produção de matérias-primas]Primärsektor {m} [Urproduktion]
3 Words: Others
E é, é? [Bras.] [col.]Ach ja?
3 Words: Verbs
separar-se de algo {verb} [e deixar separado]etw. auseinanderziehen
3 Words: Nouns
mús. pol. A canção dos alemães [cuja terceira estrofe é o Hino da Alemanha]Das Lied der Deutschen [August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]
internet caixa {f} de entrada [e-mail]Posteingang {m}
alim. quím. hidróxido {m} de magnésio [Mg(OH)2] [E-528]Magnesiumhydroxid {n}
fin. tributo {m} ad valorem [cuja base de cálculo é o valor do bem tributado]Besteuerung {f} nach Wert der Ware
4 Words: Verbs
internet encaminhar um e-mail {verb} [Bras.]weiterleiten [e-Mail]
internet reexpedir um e-mail {verb} [Port.]weiterleiten [e-Mail]
5+ Words: Others
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
duzentos e oitenta e doiszweihundertzweiundachtzig
duzentos e oitenta e quatrozweihundertvierundachtzig
duzentos e oitenta e trêszweihundertdreiundachtzig
duzentos e oitenta e umzweihunderteinundachtzig
duzentos e sessenta e novezweihundertneunundsechzig
duzentos e setenta e cincozweihundertfünfundsiebzig
duzentos e setenta e doiszweihundertzweiundsiebzig
duzentos e setenta e novezweihundertneunundsiebzig
duzentos e setenta e oitozweihundertachtundsiebzig
duzentos e setenta e quatrozweihundertvierundsiebzig
duzentos e setenta e seiszweihundertsechsundsiebzig
duzentos e setenta e setezweihundertsiebenundsiebzig
duzentos e setenta e trêszweihundertdreiundsiebzig
duzentos e setenta e umzweihunderteinundsiebzig
Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
nove mil duzentos e noventa e noveneuntausendzweihundertneunundneunzig
oito mil quinhentos e vinte e noveachttausendfünfhundertneunundzwanzig
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
Redigir leis não é difícil; implementá-las, por outro lado, o é e muito.Gesetze schreiben ist nicht schwer, sie umzusetzen dagegen sehr.
5+ Words: Nouns
Unverified regulamento interno de um museu {m} [prescreve as regras de conduta para os visitantes e estabelece o modo de utilização de suas dependências]Museumshausordnung {f}
arte Unverified réplica de obra de museu {f} [cujo original é mantido em segurança]Museumsreplikat {n}
» See 568 more translations for Ma��e outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=%5BMa%EF%BF%BD%EF%BF%BDe%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.134 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement