|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ich bin der Auffassung dass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ich bin der Auffassung dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ich bin der Auffassung dass

Übersetzung 1 - 50 von 710  >>

PortugiesischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
eu sou da opinião que...ich bin der Auffassung, dass ...
Teilweise Übereinstimmung
express. Eu tenho para mim que ela é rica. [Bras.] [col.]Ich bin der Meinung, dass sie reich ist..
Quem sou eu para ...Wer bin ich denn, dass ich ...
Fico feliz por poder ajudar.Ich bin froh, dass ich helfen konnte.
souich bin
internet tow (estou)ich bin
estou eu.Da bin ich.
Sou eu.Das bin ich.
É minha vez. [Bras.]Ich bin dran.
Concordo.Ich bin einverstanden.
inform. Eu estou on. [col.]Ich bin online.
express. Comigo ninguém pode. [Bras.]Ich bin unschlagbar.
Estou de volta.Ich bin zurück.
Sei lá! [Bras.]Da bin ich überfragt.
Estou quase pronto.Ich bin fast fertig.
Eu não sou daqui.Ich bin fremd hier.
Eu sou feito você. [Bras.] [col.]Ich bin wie du.
express. Não sou nenhuma máquina de fazer dinheiro!Ich bin doch kein Dukatenesel!
express. O dinheiro não nasce nas árvores!Ich bin doch kein Dukatenesel!
Estou mal de finanças.Ich bin knapp bei Kasse.
Eu é puto aqui. [Bras.] [col.]Ich bin mal wütend darauf.
Disso eu estou certo.Ich bin mir dessen sicher.
Eu sou como eu sou.Ich bin wie ich bin.
Sou como sou.Ich bin wie ich bin.
Penso, logo existo. [Cogito, ergo sum]Ich denke, also bin ich.
Próxima é minha. [Bras.] [col.]Ich bin als Nächster dran. [ugs.]
Nem me ocorreu.Ich bin gar nicht darauf gekommen.
express. Eu não nasci ontem! [col.]Ich bin nicht von gestern! [ugs.]
Eu sou viciada em você.Ich bin süchtig nach dir. [Frau]
eu fiquei em casa.Ich dagegen bin zu Hause geblieben.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
A minha paciência esgotou-se.Ich bin mit meiner Geduld am Ende.
Eu acho que ...Ich denke, dass ...
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
tenho a impressão que...ich habe den Eindruck, dass ...
Compete-me coordenar todas as atividades na empresa.Ich bin dafür zuständig, alle Tätigkeiten im Unternehmen zu koordinieren.
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
Lamento informá-lo que...Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
express. Eu fazia que ele era filho dela. [Bras.] [col.]Ich dachte, dass er ihr Sohn war.
Eu te odeio por ainda te amar. [Bras.]Ich hasse dich dafür, dass ich dich noch liebe.
express. ter para si que ... {verb} [Bras.] [col.]der Meinung sein, dass ...
Eu me considero muito sortudo por ter tido a oportunidade de ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
chegar à conclusão de que... {verb}zu der Einsicht kommen, dass ...
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
trâ. Ando muito de trem. [Bras.]Ich fahre viel mit der Bahn.
visão {f}Auffassung {f}
Tenho que dar minha chave à secretária. [Bras.]Ich muss der Sekretärin meinen Schlüssel geben.
conceção {f} [Port.]Auffassung {f} [Auslegung]
interpretação {f}Auffassung {f} [Auslegung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ich+bin+der+Auffassung+dass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten