|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: atribuir algo a algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

atribuir algo a algo in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: atribuir algo a algo

Übersetzung 1 - 50 von 1976  >>

PortugiesischDeutsch
atribuir algo a algo {verb}etw. auf etw. zurückführen [kausal herleiten]
Teilweise Übereinstimmung
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
atribuir algo {verb} [uma tarefa]etw.Akk. aufgeben [Aufgabe]
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
atribuir importância a uma coisa {verb}einer Sache Wichtigkeit beimessen
conceber algo {verb} [inventar algo]etw. ausdenken
jur. suspender algo {verb} [rescindir algo]etw.Akk. aufheben [widerrufen (ein Gesetz, eine Anordnung, eine Vereinbarung etc.)]
econ. compensar algo com algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. verrechnen
coser algo sobre algo {verb}etw. auf etw. [Akk] aufnähen
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
esculpir algo em algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausmeißeln
agendar algo para {verb} [registar algo na agenda]etw.Akk. ansetzen für [+Akk.] [einen Termin festlegen]
Unverified colocar (algo algures) [coloquial: pôr algo de lado]absetzen [hinstellen]
atribuir {verb}vergeben [Stipendium, Preis]
atribuir {verb}zurechnen [anlasten]
Unverified atribuir {verb}zuschreiben
atribuir valor {verb}Wert beimessen
atribuir importância demais {verb}zu viel Bedeutung beimessen
emprego mil. degradar alguém {verb} [a algo]jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
herdar {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
discutir {verb} [com alguém] [sobre algo]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
anulação {f} [declarar algo como inválido]Ungültigkeitserklärung {f}
Unverified instrumental {adj} [meio ou instrumento para algo]instrumental [geh.] [als Mittel oder Werkzeug dienend]
receber como herança {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
aspirar a algo {verb}auf etw.Akk. zustreben [fig.]
cheirar a algo {verb}nach etw.Dat. riechen
equivaler a algo {verb}etw.Dat. gleichkommen [gleichen]
obviar a algo {verb}etw.Dat. entgegenwirken
pertencer a algo {verb}etw.Dat. angehören
direito {m} a algoAnspruch {m} auf etw.Akk.
recorrer a algoauf etw.Akk. zurückgreifen
admitir algo a alguém {verb}jdm. etw. eingestehen
agradecer (algo) a alguém {verb}jdm. (für etw.Akk.) danken
brindar a alguém/algo {verb}auf jdn./etw. anstoßen
caber a alguém/algo {verb}auf jdn./etw. entfallen
cantar algo a alguém {verb}jdm. etw. vorsingen
ceder algo a alguém {verb}jdm. etw. überlassen [geben]
comunicar algo a alguém {verb}jdm. etw. melden [mitteilen]
comunicar algo a alguém {verb}jdm. etw. mitteilen
delegar algo a alguém {verb}etw.Akk. an jdn. delegieren [Rechte, Aufgabe]
dever algo a alguém {verb}jdm. etw. verdanken
dizer algo a alguém {verb}jdm. Bescheid sagen
endereçar algo (a alguém) {verb}etw.Akk. (an jdn.) adressieren
faturar algo a alguém {verb}jdm. etw. in Rechnung stellen
imputar algo a alguém {verb}jdm. etw. zur Last legen
incitar alguém a algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
inculcar algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. eintrichtern [ugs.]
invejar algo a alguém {verb}jdm. etw. nicht gönnen
ligar a algo {verb} [atar]an etw. binden [befestigen]
negar algo a alguém {verb}jdm. etw. versagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=atribuir+algo+a+algo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.417 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten