|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Meine Mutter ist wie ein Mädchen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Meine Mutter ist wie ein Mädchen in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Meine Mutter ist wie ein Mädchen

Übersetzung 1 - 50 von 614  >>

PortugiesischDeutsch
Minha mãe é feito uma menina. [Bras.] [col.]Meine Mutter ist wie ein Mädchen.
Teilweise Übereinstimmung
É um mistério para mim, como é que isso aconteceu.Es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
Nós fazíamos um lindo casal. Que pena! Tudo acabou!Wir waren ein schönes Paar. Wie schade! Es ist alles vorbei!
Minha mãe um porre hoje!Meine Mutter geht mir auf den Keks heute!
É minha culpa.Es ist meine Schuld.
Mesmo assim, ela é a mãe dele.Sie ist immerhin seine Mutter.
(como que) por milagre {adv}wie durch ein Wunder
trabalhar como um burro {verb}wie ein Pferd arbeiten
Como é seu nome?Wie ist Ihr Name?
Que horas são?Wie spät ist es?
Quanto custa isso?Wie teuer ist das?
Unverified fazer boca de siri {expressão} {idiomática} [Bras.]stumm wie ein Fisch sein
feito macaco em loja de louçaswie ein Elefant im Porzellanladen
Ele é burro como uma porta.Er ist dumm wie Brot.
Quanto 'tá o mínimo atualmente? [Bras.] [col.]Wie ist der aktuelle Mindestlohn?
quanto tempo foi isso?Wie lange ist es her?
Que horas são?Wie viel Uhr ist es?
internet viralizar {verb}sichAkk. (wie ein Virus) verbreiten
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
Religião é um veneno.Religion ist ein Gift.
É dose! [col.]Das ist ein Hammer! [ugs.]
Isso serve de pouco consolo.Das ist ein schwacher Trost.
Isso é exatamente o mesmo.Das ist ein und dasselbe.
Que coincidência!Das ist ja ein Zufall!
Ele é um mau sujeito.Er ist ein übler Bursche.
Podemos esperar um bom resultado.Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten.
Ė um prato cheio. [fig.]Das ist ein gefundenes Fressen. [fig.]
Ele é uma autoridade nesta matéria.Er ist ein Experte in diesem Fach.
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
express. A vingança é um prato que se serve frio. [Port.]Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
express. Vingança é um prato que se come frio. [Bras.]Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida.Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla]
pol. A União Europeia é uma associação de estados composta por 27 países europeus.Die Europäische Union ist ein aus 27 europäischen Staaten bestehender Staatenverbund.
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
boyzinha {f} [Bras.] [col.]Mädchen {n}
garina {f} [Afr.]Mädchen {n}
garota {f}Mädchen {n}
guria {f} [Bras.] [garota]Mädchen {n}
menina {f}Mädchen {n}
moça {f}Mädchen {n}
pequena {f} [col.] [Bras.] [moça]Mädchen {n}
rapariga {f} [Port.]Mädchen {n}
gata {f} [Bras.] [col.]hübsches Mädchen {n}
gatinha {f} [fig.] [Bras.]hübsches Mädchen {n}
a minhameine
meu {pron}meine
mãe {f}Mutter {f}
engen. porca {f}Mutter {f}
Minhas senhoras e meus senhores!Meine Herrschaften!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Meine+Mutter+ist+wie+ein+M%C3%A4dchen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.142 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten