|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: sitzen bleiben sitzenbleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: sitzen bleiben sitzenbleiben

Übersetzung 1 - 37 von 37

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Não se levante!Bleiben Sie doch sitzen!
educ. repetência {f}Sitzenbleiben {f}
estar sentado {verb}sitzen
sentar-se {verb}sitzen
estar ao volante {verb}am Steuer sitzen
estar encrencado {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
estar frito {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
express. estar num dilema {verb}in der Zwickmühle sitzen
permanecer {verb}bleiben
estar preso na cadeia {verb}sitzen [ugs.] [im Gefängnis]
ficar {verb} [permanecer]bleiben
sobrar {verb}übrig bleiben
ficar calmo {verb}ruhig bleiben
ficar clamo {verb}gelassen bleiben
ficar parado {verb}stehen bleiben
permanecer calmo {verb}ruhig bleiben
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Klemme sitzen [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Patsche sitzen [ugs.]
manter a calma {verb}ruhig bleiben
dar o bolo em alguém {verb} [faltar a um compromisso]jdn. sitzen lassen
parar {verb} [pessoa, relógio, máquina]stehen bleiben
Não desligue!Bleiben Sie dran! [Telefon]
manter contacto {verb} [Port.]in Verbindung bleiben
manter contato {verb} [Bras.]in Verbindung bleiben
Unverified permanecer com algo {verb}bei jdm. bleiben
ficar de fora {verb}außen vor bleiben
seguir o compasso {verb}im Takt bleiben
Adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
ficar para o jantar {verb}zum Abendessen bleiben
descontrair-se {verb} [não ficar tenso]locker bleiben [ugs.]
Eu adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
manter-se em segundo plano {verb}im Hintergrund bleiben
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
express. [morar na casa dos pais sendo adulto]im Hotel Mama bleiben [ugs.]
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=sitzen+bleiben+sitzenbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung