|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: muss vom Tisch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: muss vom Tisch

Übersetzung 1 - 62 von 62

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mobili. mesa {f}Tisch {m}
à mesa {adv}am Tisch
após a refeiçãonach Tisch
batedeira {f} de mesaTisch-Rührgerät {n}
Unverified imperativo {m}Muss {n}
pôr a mesa {verb}den Tisch decken
express. pôr em pratos limpos {verb}reinen Tisch machen
tirar a mesa {verb} [fig.] [Bras.]den Tisch abdecken
dar um murro na mesa {verb}auf den Tisch hauen
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
se for necessáriowenn es sein muss
Alguma coisa tem de acontecer!Irgendetwas muss geschehen!
algo tem de ser melhoradoetw. muss verbessert werden
Unverified Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Lamento informá-lo que...Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
As normas tributárias precisam de mudanças?Muss das Steuerrecht geändert werden?
Eu tenho que fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu tenho que fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
malfadado {adj}vom Unglück verfolgt
do interior {adv}vom Dorf
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
O remetente precisa apresentar uma identidade válida.Der Sender muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
express. abrir o jogo {verb} [Bras.] [fig.] [col.]die Karten auf den Tisch legen [ugs.] [fig.]
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
Tenho que dar minha chave à secretária. [Bras.]Ich muss der Sekretärin meinen Schlüssel geben.
conhecer de vista {verb}vom Sehen kennen
fin. debitar da conta {verb}vom Konto abbuchen
homem {m} da terraMensch {m} vom Land
bíbl. Parábola {f} da FigueiraGleichnis {n} vom Feigenbaum
filos. princípio {m} da contradiçãoSatz {m} vom Widerspruch
express. Primeiro ainda tenho de dormir sobre o assunto. [col.]Ich muss erst einmal darüber schlafen. [ugs.]
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abkommen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abschweifen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abweichen
desviar-se do tema {verb}vom Thema abkommen
mús. tocar à primeira vista {verb}vom Blatt spielen
Depois é preciso por o plano em prática.Danach muss man den Entwurf in die Tat umsetzen.
mate. equação {f} do segundo grauGleichung {f} vom Grad 2
express. da panela pro fogo {adv}vom Regen in die Traufe
desviar-se do bom caminho {verb} [fig.]vom rechten Weg abkommen
não conseguir sair do lugar {verb}nicht vom Fleck kommen [ugs.]
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
provérb. Tal pai, tal filho.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
fin. pagar algo com débito em conta {verb}etw. vom Konto abbuchen lassen
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
Unverified cornudo {adj} [col.] (traído pelo cônjuge ou companheiro)gehörnt (vom (Ehe)partner betrogen)
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Produtos promocionais não são passíveis de troca.Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
Unverified ter a marca da morte, estar marcado para morrervom Tode gezeichnet sein | ein vom Tode Gezeichneter sein
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=muss+vom+Tisch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung