|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ist+kaum+zu+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+kaum+zu+fassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ist kaum zu fassen

Übersetzung 1 - 50 von 505  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mal para acreditar.Das ist kaum zu glauben.
Unverified com isso não se brincadamit ist nicht zu spaßen
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
Ele está perdido.Ihm ist nicht zu helfen.
Ele ainda é muito novo para isso.Dazu ist er noch zu jung.
Podemos esperar um bom resultado.Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten.
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
É bom demais para ser verdade!Das ist zu schön, um wahr zu sein!
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
Porque ela está muito gorda e quer emagrecer.Weil sie zu dick ist und abnehmen möchte.
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
apenas {adv}kaum
dificilmente {adv}kaum
meramente {adv}kaum
quase não {adv}kaum
raramente {adv}kaum
somente {adv}kaum
quase ninguémkaum jd.
agarrar {verb}fassen
pegar {verb}fassen
segurar {verb}fassen
tomar {verb}fassen
mal {adv}kaum [fast nicht]
quase {adv}kaum [fast nicht]
até agora pouco conhecido {adj}bisher kaum bekannt
compreender {verb}fassen [fig.]
estabelecer-se {verb}Fuß fassen
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
Mal tinha chegado, ...Kaum war er angekommen, ...
acalmar-se {verb}sichAkk. fassen
recompor-se {verb}sichAkk. fassen
tomar uma decisão {verb}einen Entschluss fassen
verbalizar {verb}in Worten fassen
express. cobrar ânimo {verb}neuen Mut fassen
abreviar {verb}sich kurz fassen
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
tomar coragem {verb}sich ein Herz fassen
Eu não consigo conter o riso.Ich kann mir das Lachen kaum verkneifen.
Quando tocamos, quase não sentimos dor.Wenn man spielt, spürt man die Schmerzen kaum.
internet kd (cadê)wo ist
Deu tudo errado.Alles ist schiefgegangen.
E acabou-se!Das ist alles!
E é isso aí! [Bras.]Das ist alles!
E isso é tudo!Das ist alles!
E pronto! [Bras.]Das ist alles!
E fini! [fr.: et c'est fini] [Bras.] [col.]Das ist alles!
Tanto faz.Das ist egal.
Que maldade!Das ist gemein!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ist%2Bkaum%2Bzu%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.173 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung