außer+Gefecht in anderen Sprachen:
Deutsch - EnglischDeutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Wörterbuch Portugiesisch ← Deutsch: außer Gefecht | Übersetzung 1 - 19 von 19 |
Portugiesisch | Deutsch | |||||||
– |
| |||||||
Suchbegriffe enthalten | ||||||||
nocautear {verb} | außer Gefecht setzen | |||||||
pôr alguém fora de combate {verb} | jdn. außer Gefecht setzen | |||||||
Teilweise Übereinstimmung | ||||||||
combate {m} | Gefecht {n} | |||||||
a não ser {prep} {conj} | außer | |||||||
excepto {prep} {conj} [Port.] | außer | |||||||
exceto {prep} {conj} [Bras.] | außer | |||||||
senão {prep} | außer [+Dat.] | |||||||
com defeito | außer Betrieb | |||||||
enguiçado | außer Betrieb | |||||||
não-oficial {adj} [participação] | außer Konkurrenz | |||||||
descontrolado {adj} | außer Kontrolle geraten | |||||||
Unverified fugir ao controle | außer Kontrolle geraten | |||||||
ficar sem ar {verb} | außer Atem geraten | |||||||
estar fora de serviço {verb} | außer Betrieb sein | |||||||
estar fora de serviço {verb} | außer Gang sein | |||||||
sair de si {verb} | außer sich geraten | |||||||
ignorar alguém {verb} | jdn. außer Betracht lassen | |||||||
não levar alguém em consideração {verb} | jdn. außer Betracht lassen | |||||||
express. fora de controle {adj} | außer Rand und Band |
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=au%C3%9Fer%2BGefecht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.010 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.010 Sek.
Übersetzungen eintragen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung