|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wort aus Munde Mund nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wort aus Munde Mund nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 206  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
express. falar com franqueza {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen
express. não ter papas na língua [col.]kein Blatt vor den Mund nehmen
palavra {f}Wort {n}
termo {m}Wort {n}
boca {f}Mund {m}
em resumo {adv}in einem Wort
repreender {verb}über den Mund fahren
cortar a palavra {verb}über den Mund fahren
procurar uma palavra (no dicionário) {verb}ein Wort nachschlagen
mandar calar a boca {verb}über den Mund fahren
escrever uma palavra com letra minúscula {verb}ein Wort kleinschreiben
Ele não falou mais nada.Er sagte kein Wort mehr.
express. gastar o seu latim {verb}sichDat. den Mund fusselig reden
provérb. Deus ajuda quem cedo madruga.Morgenstund hat Gold im Mund.
intervir em favor de alguém {verb}für jdn. ein gutes Wort einlegen
provérb. Deus ajuda a quem cedo madruga.Morgenstund hat Gold im Mund.
aceitar {verb}nehmen
tomar {verb}nehmen
sentar {verb}Platz nehmen
começar {verb}in Angriff nehmen
defender {verb}in Schutz nehmen
deter {verb}in Haft nehmen
encarar {verb}in Angriff nehmen
ocupar {verb}in Anspruch nehmen
prender {verb}in Haft nehmen
preocupar {verb}in Anspruch nehmen
requerer {verb}in Anspruch nehmen
tirar férias {verb}Urlaub nehmen
apanhar {verb} [um transporte]nehmen [Transportmittel]
desistir {verb}von etw. Abstand nehmen
desistir de {verb}Abstand nehmen von
recorrer a {verb}in Anspruch nehmen
renunciar a {verb}Abstand nehmen von
levar a sério {verb}genau nehmen
aceitar {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
assumir {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
ingerir {verb} [alimento]zu sich nehmen [Nahrung]
express. zombar {verb}auf den Arm nehmen [ugs.]
enfrentar tudo {verb}alles in Kauf nehmen
fazer menção a {verb}Bezug nehmen auf
fazer referência a {verb}Bezug nehmen auf
referir-se a {verb}Bezug nehmen auf
tomar um comprimido {verb}eine Tablette nehmen
express. examinar com atenção {verb}unter die Lupe nehmen
ferr. ir de comboio {verb} [Port.]einen Zug nehmen
levar a mal {verb}jdm. etw. übel nehmen
levar algo a sério {verb}etw. ernst nehmen
ultrapassar um obstáculo {verb}eine Hürde nehmen [fig.]
atacar algo {verb} [problema, tarefa]etw. in Angriff nehmen
culpar {verb} [por]die Schuld auf sich nehmen [für]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wort+aus+Munde+Mund+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung