|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Welt+mehr+verstehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Welt+mehr+verstehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Welt mehr verstehen

Übersetzung 1 - 71 von 71

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
apreender {verb}verstehen
compreender {verb}verstehen
conceber {verb}verstehen
discernir {verb}verstehen
entender {verb}verstehen
perceber {verb}verstehen
saber {verb}verstehen
compreensão {f}Verstehen {n}
Unverified boiar [Bras.] [col.]nur Bahnhof verstehen [ugs.]
não entender nada {verb}nur Bahnhof verstehen [ugs.]
captar a mensagem {verb}eine Nachricht richtig verstehen
estar subentendido {verb}sich von selbst verstehen
mundial {adj}Welt-
mundo {m}Welt {f}
universo {m}Welt {f}
etno. geogr. mundo {m} árabearabische Welt {f}
mundo {m} digitaldigitale Welt {f}
terceiro mundo {m}Dritte Welt {f}
mundo {m} realechte Welt {f}
pol. mundo {m} livrefreie Welt {f}
relig. mundo {m} espiritualspirituelle Welt {f}
países {m.pl} industrializadosErste Welt {f} [Industrieländer]
de todas as partes do mundoaus aller Welt
nascer {verb}zur Welt kommen
hist. o Velho Mundo {m}die Alte Welt {f}
países {m.pl} do terceiro mundoDritte Welt-Länder {pl}
cosmopolita {adj}von Welt [nachgestellt] [ugs.]
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]am Ende der Welt
náut. circumnavegar {verb}um die Welt schiffen
países {m.pl} do terceiro mundoLänder {pl} der Dritten Welt
mais {adv}mehr
no fim do mundoam Arsch der Welt [ugs.]
nos cafundósam Arsch der Welt [ugs.]
O sétimo menor animal do mundo.Das siebtkleinste Tier der Welt.
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
O décimo melhor jogador do mundo.Der zehntbeste Spieler der Welt.
O décimo maior rio do mundo.Der zehntgrößte Fluss der Welt.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
cada vez mais {adv} {pron}immer mehr
mais quemehr als
Isso é tudo?Mehr nicht?
Unverified nunca maisnie mehr
ainda maisnoch mehr
ainda maissogar mehr
muito mais {adv}viel mehr
mais ou menos {adv}mehr oder minder
mais ou menos {adv}mehr oder weniger
cada vez mais {adv}mehr und mehr
e por vaiund derlei mehr
deixar de fumar {verb}nicht mehr rauchen
parar de fumar {verb}nicht mehr rauchen
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
Os EUA são o país mais rico do mundo.Die USA sind das reichste Land der Welt.
ficar sem algo {verb} [por ter acabado]etw. nicht mehr haben
Você precisa estudar mais. [Bras.]Du musst mehr lernen.
express. mais morto do que vivo {adj}mehr tot als lebendig
fora de circulação {adj}nicht mehr im Umlauf
Unverified decerto mais por virsicherlich kommt noch mehr
Em 2008 o Brasil foi a nona maior economia do mundo.In 2008 war Brasilien die neuntgrößte Volkswirtschaft der Welt.
Ele não falou mais nada.Er sagte kein Wort mehr.
Não tenho mais dinheiro.Ich habe kein Geld mehr.
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
Devias descansar mais.Du solltest dir mehr Ruhe gönnen.
Ele não está mais entre nós.Er weilt nicht mehr unter uns.
ter mais sorte do que juízo {verb} [expressão idiomática]mehr Glück als Verstand haben [Redewendung]
Após isso os apelos por mais segurança ficaram mais fortes.Danach wurde der Ruf nach mehr Sicherheit lauter.
inform. com capacidade superior a 800 megabytes {adj}mit einer Größe von mehr als 800 Megabytes
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Welt%2Bmehr%2Bverstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung