|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Lust Liebe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Lust Liebe

Übersetzung 1 - 48 von 48

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
alegria {f}Lust {f}
anseio {m}Lust {f}
deleitação {f}Lust {f}
deleite {m}Lust {f}
disposição {f}Lust {f}
eliminação {f}Lust {f}
encanto {m}Lust {f}
gosto {m}Lust {f}
querer {m}Lust {f}
sabor {m}Lust {f}
volúpia {f}Lust {f}
desejo {m}Lust {f} [Verlangen]
gozo {m}Lust {f} [Vergnügen]
prazer {m}Lust {f} [Vergnügen]
vontade {f}Lust {f} [Verlangen]
ter vontade {verb}Lust haben
Unverified à vontadenach Lust und Laune
conforme apetecer {adv}nach Lust und Laune
amor {m}Liebe {f}
Queres vir? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
a bel-prazer {adv}nach Lust und Laune
Unverified ao sabor denach Lust und Laune
topo {m} do prazerGipfel {m} der Lust [Orgasmus]
estar com vontade de {verb}Lust haben zu
Quer vir junto? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir connosco? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
amor {m} eternoewige Liebe {f}
sem vontade. [Bras.] [col.]Ich habe keine Lust.
sem vontade. [Bras.] [col.]Lust habe ich keine.
express. cumprimentos {m.pl}liebe Grüße {pl} <LG> [Briefschluss]
Não me apetece sair. [Port.]Ich habe keine Lust, wegzugehen.
Quer vir com a gente? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir com a gente? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
estar a fim de fazer algo {verb}zu etw. Lust haben
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Gostaria de um sorvete. [Bras.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Eu te amo. [Bras.]Ich liebe dich.
provérb. O amor é cego.Liebe macht blind.
sem vontade nenhuma. [Bras.] [col.]Da habe ich keine Lust zu. [ugs.]
Eu amo a saudade.Ich liebe die Sehnsucht.
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Die Liebe wächst mit der Entfernung.
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Durch die Ferne wächst die Liebe.
Um amor que nunca acaba.Eine Liebe, die nie zu Ende geht.
Eu te odeio por ainda te amar. [Bras.]Ich hasse dich dafür, dass ich dich noch liebe.
Eu amo o que sinto. Eu sinto você!Ich liebe, was ich fühle. Ich fühle dich!
cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida.Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla]
Querida Ana ...Liebe Ana ...
lit. F Intriga e Amor [Friedrich Schiller]Kabale und Liebe [Friedrich Schiller]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Lust+Liebe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten